"gegebenenfalls den" - Translation from German to Arabic

    • حسب الاقتضاء
        
    • عند الاقتضاء
        
    • حيثما انطبق
        
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Ratspräsidenten nahe, gegebenenfalls den anwesenden Mitgliedstaaten den Wortlaut der Erklärungen, die er im Anschluss an die informellen Konsultationen gegenüber den Medien abgibt, zur Verfügung zu stellen. UN ويشجع أعضاء مجلس الأمن رئيس المجلس على تزويد الدول الأعضاء الحاضرة بنسخ من البيانات التي يدلي بها لوسائط الإعلام عقب المشاورات غير الرسمية، حسب الاقتضاء.
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, sich verstärkt darum zu bemühen, gegebenenfalls den Mitgliedstaaten sowie anderen Organisationen Beschlüsse und sonstige einschlägige Informationen des Rates und seiner Nebenorgane mittels Korrespondenz, Webseiten, Öffentlichkeitsarbeit und anderer Maßnahmen bekannt zu geben. UN 10 - يعتزم أعضاء مجلس الأمن مضاعفة جهودهم لتعميم القرارات والمعلومات الأخرى ذات الصلة الصادرة عن المجلس وهيئاته الفرعية على الدول الأعضاء وعلى المنظمات الأخرى عن طريق الرسائل والمواقع الشبكية وأنشطة التوعية وغير ذلك من الوسائل، حسب الاقتضاء.
    d) vollständige Listen der von den Mitgliedstaaten und gegebenenfalls den Anspruchsberechtigten einzureichenden Unterlagen zur Begründung von Schadenersatzansprüchen wegen Tod oder Invalidität; UN (د) القوائم الكاملة التي يتعين على الدول الأعضاء، وعلى المستفيدين حيثما انطبق الأمر، تقديمها دعما للمطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more