Es scheint gegen das Gesetz zu sein, dem Chief Superintendent eine reinzuhauen. | Open Subtitles | حسناً يبدو من أنه ضد القانون بأن تقوم بلكم رئيس الرقابة |
Das verstößt gegen das Gesetz. | Open Subtitles | وأنت تعرف أن هذا ضد القانون فى بعض الولايات. |
Herr Professor Thon, was hier stattfindet, ist gegen das Gesetz und die Menschenrechte! | Open Subtitles | أيها البروفيسور إن هذه التجربة ضد القانون وتنتهك حقوق الإنسان |
Es ist gegen das Gesetz, uns Essen zu bringen. | Open Subtitles | إحضار الطعام لنا بهذه الطريقة مخالف للقانون |
Wir können nichts tun, wenn er nicht gegen das Gesetz verstößt. | Open Subtitles | حتى يخالف القانون... لا يوجد شيء يمكننا القيام به على الاطلاق |
Etwas später hatte ich einen Fall, in dem es gerechter war, gegen das Gesetz zu verstoßen als sich dran zu halten. | Open Subtitles | و لاحِقاً تورط في قضية حيث... خرق القانون كان أكثر من مجرد الحفاظ على القانون. |
- Das verstößt gegen das Gesetz. - Der beste Freund eines Mädchens. | Open Subtitles | ـ إنها مخالفة للقانون ـ يا عزيزتي، أنها أفضل صديقة للفتيات |
In manchen Staaten ist es nicht mal gegen das Gesetz. | Open Subtitles | بل إنّه ليس مخالفًا للقانون في بعض الولايات |
Das verstößt doch gegen das Gesetz, Staatsbürger auszuspionieren. | Open Subtitles | أنت تعرف أني لا أستطيع هذا إنه ضد القانون أن أتجسس على مواطن |
Es verstößt gegen das Gesetz, Namen für Zivilisten zu überprüfen. | Open Subtitles | هل تعرفين انه ضد القانون ان ابحث على اسماء لمدنيين ؟ |
Es verstößt gegen das Gesetz, Namen für Zivilisten zu überprüfen. Ich heiße Wynn Duffy. | Open Subtitles | إنه ضد القانون بالنسبة لي أنا أدير بحثاَ عن أسماء مواطنين |
Okay, dieses Mal hat es geklappt, aber vergiss nicht, dass stehlen gegen das Gesetz ist. | Open Subtitles | ، حسناً نجحت هذه المره لكن لا تنسي أن السرقة ضد القانون |
Kommt schon, Jungs, das ist Hausfriedensbruch und gegen das Gesetz. | Open Subtitles | هيا , يارفاق , هذا تعدي على الممتلكات وهو ضد القانون |
Sie... haben einen Mann geschlagen. Das ist gegen das Gesetz. | Open Subtitles | لقد انهلت بالضرب علي رجل وهذا ضد القانون |
Es ist nicht gegen das Gesetz, Arbeitsplätze zu wechseln. | Open Subtitles | إنّه ليس ضد القانون التغيّر بين الوظائف. |
dass Eure Ohren und Nase abgetrennt werden, um Eure Straftat gegen das Gesetz und gegen die Natur sichtbar zu machen. | Open Subtitles | سيتم قطع أذنك وأنفك لأنك قمت بفعل ما هو ضد القانون والطبيعة |
Als Christ kannst du nämlich alle herumkommandieren und sie gehorchen, um dich nicht zu verletzen, denn das wäre gegen das Gesetz. | Open Subtitles | لأنكِ لو كنت مسيحيه لإستطعت إخبار الجميع بما عليهم فعله ومن ثم عليهم فعله لكي لا يجرحون مشاعرك لأن ذلك ضد القانون |
Das ist nicht gut für dich. Und, es ist gegen das Gesetz. | Open Subtitles | هذا غير مناسب لك بالأضافة لانه مخالف للقانون |
Es ist für mich gegen das Gesetz, mein Handy zu halten, während ich fahre, und ich würde es hassen, das Gesetz zu brechen, weil ich... ich bin eine Art Polizist. | Open Subtitles | إنه مخالف للقانون أن أمسك بالهاتف واتحدث فيه وأنا أقود السيارة وأكره أن أكسر القانون لأنني.. شرطيا.. |
Sie wissen, dass es gegen das Gesetz verstößt, so am Telefon zu sprechen? | Open Subtitles | تعرفين انه مخالف للقانون أن تتكلمي هكذا في الهاتف؟ |
- Sagen Sie Gopnik, dass er gegen das Gesetz verstößt. | Open Subtitles | اسمع، اخبر (آرثر غوبنيك) أنه يخالف القانون. |
Er hat gegen das Gesetz verstoßen. | Open Subtitles | لقد قام بارتكاب جريمة وقد خرق القانون |
Es ist nicht nur gegen das Gesetz, Alkohol zerstört Gehirnzellen. | Open Subtitles | ليس فقط أنها مخالفة للقانون الكحول يدمر خلايا المخ |
Hier steht, es sei gegen das Gesetz, Eingeborene zu bezahlen. | Open Subtitles | مكتوب هنا، أن دفع الأجور للسكان الأصليين يعد مخالفًا للقانون. |