Ich gehe ins Krankenhaus. Willst du mitkommen? | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى المستشفى هل تود الذهاب معي؟ |
Ich gehe ins Büro. Ich habe etwas wichtiges zu erledigen. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى المكتب, لديّ بعض الأعمال الهامة |
Ich gehe ins Gefängnis und du gibst mir Hausaufgaben? | Open Subtitles | أنــا ذاهبة إلى السجن ، وأنتِ تعطيني واجب منـــزلي ؟ |
Ich gehe ins Monet's auf eine heiße Schokolade. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى مقهى مونيه لشرب الكاكاو |
Manche Leute gehen zum Baseball. Ich gehe ins Gericht. | Open Subtitles | بعض الناس يذهبون إلى مباريات الكرة انا أذهب إلى المحكمة |
Aber keine Sorge. Ich gehe ins Büro und hole das Geld. | Open Subtitles | ولكن لا داعى للقلق سأذهب إلى المكتب وأحضر النقود بنفسى |
Dann reden wir darüber. Geht nicht. Ich gehe ins Casino und schaue dann ein Feuerwerk an. | Open Subtitles | لا أستطيع الحضور أنا ذاهب الى الكازينو لأشاهد عرض الألعاب الناريه |
Ich gehe ins Spa und gönne mir ein Ganzkörper-Peeling. | Open Subtitles | انا ذاهب إلى منتجع صحي للحصول على فرك الجسم. |
Holen Sie sie dort raus. Ich gehe ins Krankenhaus. -Die Königin! | Open Subtitles | ، أخرجهم من هنا . أنا ذاهب إلى المستشفى |
Ich klettere hinunter, ich gehe ins Steuerhaus, und ich sage, mit einem gewissen Grad von Ungläubigkeit: "Captain, OSHA." Und er sagt: "OSHA? | TED | أنا نازل للأسفل، وأنا ذاهب إلى غرفة القيادة وأا أقول، مع قدر من التشكيك، "الكابتن، منظمة الأمان و الصحة." ويقول،" منظمة الأمان و الصحة؟--المحيط." |
Ich werde weiter "Internet" (Englisch) sagen. Ich würde nicht sagen: "Ich gehe ins weltweite Netz." (Arabisch) (Lachen) Denn es passt nicht! Wir sollten uns nicht selber veralbern. | TED | سأظل أقول "أنترنيت". لن أقول: أنا ذاهبة إلى الشبكة العنكبوتية. (ضحك) لأنها لا تتناغم! فهل نضحك على أنفسنا؟ |
Ich gehe ins Bett. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى سرير |
Ich gehe ins Bett. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى سرير |
Ich gehe ins Krankenhaus, um kranke Kinder zu besuchen. | Open Subtitles | أذهب إلى المستشفى و أقوم بزيارة الأطفال المرضى إليس كذلك؟ |
Stehe um 9 auf statt um 5, gehe ins Fitnesscenter statt ans Gericht zu hetzen. | Open Subtitles | عند الــ تاسعه بدل الساعة الــ خامسة أذهب إلى النادي الرياضي بدل الذهاب إلى المحكمة |
Ich gehe ins Bad und sie sagt: "Hast du da drin eine Schlampe?" | Open Subtitles | عندما أذهب إلى الحمام تقول "ألديك عاهرة في الدخل؟" |
Ich gehe ins Kino, Schätzchen. Dir und Matt viel Spaß. | Open Subtitles | سأذهب إلى السينما يا صغيرتي إقضي يوماً جيداً |
Ich gehe ins Badezimmer und mache es mir ein bisschen bequemer. | Open Subtitles | سأذهب إلى الحمام , و أجعل نفسي مرتاحة أكثر |
Okay, weißt du was, ich gehe ins Bett. Gute Nacht. | Open Subtitles | حسنٌ، أتدرون سأذهب إلى الفراش، عمتّم مساءً |
Nein, ich gehe ins Büro. | Open Subtitles | لا ,أنا في الواقع ذاهب الى المكتب الآن. |
Ich gehe ins Bett. | Open Subtitles | انا ذاهب الى السرير |
Ich bin müde. Ich gehe ins Bett. | Open Subtitles | أنا متعبة، سآوي إلى الفراش |