Warte hier kurz. Ich gehe rein und kündige dich förmlich an. | Open Subtitles | رجاءاً إنتظري هنا لحظة أنا سأدخل وأناديك في الوقت المناسب |
- Ich habe es satt. Ich gehe rein. | Open Subtitles | لقد سئمت من معاملتنا كالأطفال سأدخل الي هناك |
Für mich ist jede Hoffnung verloren. Ich muss ganz dringend. Ich gehe rein. | Open Subtitles | لا يوجد أملٌ لي، عليّ التّبوُّل، سأدخل إلى هناك. |
Ich gehe rein, du bleibst hier draußen und sicherst. | Open Subtitles | أنا سأدخل لداخل و أنت تبقى هنا لتقوم بتغطيتي |
Chef, ich gehe rein. | Open Subtitles | - رئيس، وانا ذاهب في. |
Ich gehe rein. | Open Subtitles | حسناً, سأدخل أنا أشعر بالبرودة |
Ich gehe rein und hole es. | Open Subtitles | سأدخل الآن وأحصل على تلك العين |
Ich gehe rein und finde heraus, wer der Boss ist. | Open Subtitles | سأدخل لأعرف من المسئول عن هذا الهراء |
Zurück. Ich gehe rein. Gebt mir etwas Platz. | Open Subtitles | تراجعوا ، سأدخل فلتفسحوا لي المكان |
Ich gehe rein und schneide den Baum heraus, mit den minimalsten Verletzung für ihre Lungen. | Open Subtitles | سأدخل لأستأصل الشجرة بأقل ضرر على الرئة |
Sie müssen irgendwo da unten sein. Ich gehe rein. | Open Subtitles | لابد وأنهم تحت الأرض بمكان ما، سأدخل |
- Ich gehe rein. Ich schaff's. Ich schaff's. | Open Subtitles | و أنا سأدخل لداخل، و أتولى الأمر |
Ich gehe rein und passe vorne auf. | Open Subtitles | سأدخل و أراقب الجهة الأمامية من الداخل |
Ich brauche Kaffee. Ich gehe rein und frage. | Open Subtitles | احتاج للقهوة، سأدخل لأطلب بعضًا منها |
Ich gehe rein und hole sie. | Open Subtitles | سأدخل للنيل منهم |
Schließe die Tür hinter mir ab, denn ich gehe rein. | Open Subtitles | أغلق الباب ورائي لأنني سأدخل |
Keine Zeit, auf Dr. Bishop zu warten. Ich gehe rein. Tyler, es ist vorbei! | Open Subtitles | لا يمكن انتظار الدكتور (بيشوب)، سأدخل الآن. |
Ich gehe rein. | Open Subtitles | سأدخل إلى هناك. |
-Ich gehe rein. | Open Subtitles | انا ذاهب في. |
Ich gehe rein. | Open Subtitles | انا ذاهب في. |
Ich gehe rein, um es näher zu untersuchen. | Open Subtitles | أَرى حارساً في الداخل سَأَدْخلُ لألقي نظرة أقرب |