"gehe zu" - Translation from German to Arabic

    • ذاهب إلى
        
    • أذهب إلى
        
    • ذاهبة إلى
        
    • سأذهب إلى
        
    • ذاهب الى
        
    • ذاهبة الى
        
    • سأذهب الى
        
    • للعودة بطريقي
        
    • ذاهبة لمنزل
        
    Ich kann heute nicht, ich gehe zu einer Ausstellung. Open Subtitles ولكني لا أستطيع اليوم أنا ذاهب إلى معرض السيارات
    Hey, Jerry, ich gehe zu Waldenbooks. Open Subtitles جيري، أنا ذاهب إلى مكتبة والدنبوكس.
    Ich gehe zu den Stierkampfkursen von Diego Montes. Open Subtitles إننى أدرس مصارعة الثيران تحت إشراف دييجو مونتيس، بينما أمى تعتقد أننى أذهب إلى صالة رياضية
    Ich gehe zu Dylans Geburtstagsparty. Wer kommt mit? Open Subtitles أنا ذاهبة إلى حفلة عيد ميلاد ديلان من معي؟
    Ich komme morgen vorbei. Nein, ich gehe zu mir nach Hause. Open Subtitles ـ سأتي لرؤيتكِ غدًا ـ لا، سأذهب إلى منزلي الآخر
    Das Waisenhaus fand meine Eltern. Ich gehe zu Jelly. Open Subtitles الى دار الايتام لقد وجدوا اهلي الحقيقيين انا ذاهب الى بيت جيلي
    Ihr schmeißt mir eine Party, und ich gehe zu einem Hafen. Open Subtitles انتم بالفعل تُقيمون لي حفل. وها انا ذاك ذاهبة الى حوض القوارب.
    Und ich gehe zu dem süßen Land der Rechtfertigung. Open Subtitles و أنا ذاهب إلى أرض التبرئة الرائعة
    - Also ich gehe zu diesem Treffen. Open Subtitles أنا ذاهب إلى الاجتماع
    Ich gehe zu Psychologie. Ich werde kommen und es dir mit dem magischen Motor besorgen. Open Subtitles انا ذاهب إلى حصة علم النفس.
    - Ich gehe zu Selfridge. - Nein, Grace. Open Subtitles (أنا ذاهب إلى (سلفريدج - (لا تفعلي ذلك يا (غريس -
    Ich gehe zu ihrem Haus... im Zentrum von Athen, eine Maisonette mit Hof. Open Subtitles أذهب إلى بيتها، في وسط أثينا. ذلك البيت الصغير مع الفناء
    Ich gehe zu Selbsthilfetreffen und zur Kirche. Open Subtitles أحضر اجتماعات، أذهب إلى الكنيسة أيضاً.
    Ich gehe zu Christopher Paccis Gedenkgottesdienst. Oh. Open Subtitles سوف أذهب إلى ذكرى كريستوفر بوتشي
    Entschuldigt mich. Ich gehe zu Bett. Open Subtitles إسمحوا لي، أنا ذاهبة إلى الفِراش لديّ صداع في الواقع
    Aber egal, Ich gehe zu Granny zum Tee. Bis später. Open Subtitles على أي حال، أنا ذاهبة إلى جدتي لتناول الشاي.
    Ich gehe zu deinem Vater für Epiphanias. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى والدك لعيد الغطاس
    Und jetzt? Ich gehe zu Ludwigs Büro. Ich finde heraus, ob Sie die Wahrheit sagen. Open Subtitles سأذهب إلى مكتب التحميل و سأعرف إن كنت تقول الحقيقة
    Ich hole dich aus dem Durcheinander, okay? Ich gehe zu Dad. Ich sage es ihm. Open Subtitles أنا من أدخلك بهذه الفوضى سأذهب إلى والدي وأخبره
    Ja, ich gehe zu jemandem, der nicht lügen, betrügen oder stehlen würde für die Person, die wir in den Knast bringen wollen. Open Subtitles نعم أنا ذاهب الى عنوان شخص هو لم يكذب أو يغش أو يسرق لحمايته و الذي نحن نحاول أنه نظعه في السجن ، أليس كذلك؟
    - Ich gehe zu Bett. Open Subtitles انا ذاهبة الى السرير
    Ich gehe zu dem Empfang, Gregory. Open Subtitles سأذهب الى هذا الحفل يا جريجورى
    Ja, Helen wird Hilfe brauchen, ich gehe zu ihr ins Basislager. Open Subtitles نعم (هيلين) نحتاج بعض المساعدة اذاً سأضطر للعودة بطريقي ـ حسناً ـ حسناً
    Ich gehe zu Howard und Bernadette um die Hochzeit anzuschauen. Open Subtitles أنا ذاهبة لمنزل (هاورد) و (برناديت) لمُشاهدة الزفاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more