"geheimgang" - Translation from German to Arabic

    • سري
        
    • السري
        
    Offenbar beginnt hier so eine Art Geheimgang den die Erbauer von Kleokatzras Grab benutzt haben. Open Subtitles أعتقد أن هذا مدخل سري استخدمه من بنى قبر كليوكاترا
    Weil wir einen Geheimgang in den Katakomben fanden, von dem sonst niemand weiß. Open Subtitles لأننا وجدنا نفق سري في سراديب الموتى الذي لا يعرف عنه أحد غيرنا.
    Kommt her, das könnte ein Geheimgang oder so was sein. Open Subtitles هيا ، لا بد ان هناك ممر سري او شيئ مشابه
    Er wundert sich nur, warum du versuchst, - durch deinen Geheimgang zu fliehen. Open Subtitles سيهتم أكثر بسبب محاولتك الهروب من "الشعبة" خلال ممرك السري
    Und von da durch den Geheimgang in den Keller. Open Subtitles ونأخذ الممر السري إلي القاعة.
    Die beiden Gesuchten konnten durch einen Geheimgang entkommen. Open Subtitles الأخوان الأخرسين هربا عبر ممر سري.
    Was ist mit dem Geheimgang hinter dem Bücherregal? Open Subtitles هل وجدوا ممر سري خلف رفوف الكتب؟
    Es muss einen Geheimgang oder eine Falltür oder so was geben. Open Subtitles لذا لا بدان هناك ممر سري هنا 'أو ما شابه الباب المسحور أو شيء من هذا. "
    Sieht wie ein Geheimgang aus. Open Subtitles يبدو أنه ممر سري
    Hast du einen Geheimgang gefunden? Open Subtitles هل وجدت طريق سري ؟
    Ja, einen unterirdischen Geheimgang. Open Subtitles أجل، طريق سري تحت الارض
    Es gibt einen Geheimgang. Open Subtitles لا، هناك دهليز سري...
    Ein Geheimgang. Open Subtitles ممر سري.
    - Durch einen Geheimgang. Open Subtitles -هناك ممر سري
    - Er hat den Geheimgang benutzt. Open Subtitles -ليس إذا إستخدم الممر السري
    - Und der Geheimgang? Open Subtitles -كيف عرفت طريق الممر السري ؟
    - Mein Geheimgang? Open Subtitles ممري السري...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more