"gehen wir zurück" - Translation from German to Arabic

    • لنعد
        
    • فلنعد
        
    • دعينا نعود
        
    • لنعود
        
    • دعونا نعود
        
    • دعنا نعود
        
    • هيا نعود
        
    • هل نعود إلى
        
    Okay, Gehen wir zurück ins Zimmer, bevor du den ganzen Marmor vollkotzt. Open Subtitles حسنا، هيا بنا لنعد للغرفة قبل أن تتقيئي على هذا الرخام
    Und jetzt können wir es verstehen: Gehen wir zurück zu den Wänden der Alhambra. TED يمكن لنا الآن أن نرى ذلك: لنعد إلى جدران قصر الحمراء.
    Gehen wir zurück zum Anfang. - Ich brauche euch beide daran. Open Subtitles فلنعد للبداية أحتاجكما كلاكما لهذا
    Gehen wir zurück, damit du baden und dich umziehen kannst. Open Subtitles دعينا نعود بك, لكي تستحمي وتغيري ملابسك.
    Ja, das tust du. Gehen wir zurück, aufräumen. Open Subtitles لنعود للمستودع ونزيل الفوضى و نخرج من هناك ؟
    Gehen wir zurück in meinen Pool und machen Wasserspielchen. Open Subtitles دعونا نعود إلى مسكنى ونلعب ونضحك فى المياه
    - Gehen wir zurück zum Truck. - Gut. Open Subtitles دعنا نعود إلى الشاحنة حسنا
    Gehen wir zurück zur Frage des Kochens und zurück zum Aufbau. TED الان لنعد الى سؤال الطبخ ومن ثم الى التصميم
    Gehen wir zurück nach 2044 und suchen den Kerl. Open Subtitles 2044 هيا لنعد إلى و نقوم بالعثور على هذا الرجل
    Gehen wir zurück zu meinem ersten Beispiel, Swaptree. TED لنعد الي مثالي الاول، سواب تري
    Hör zu, Lewis, Gehen wir zurück in die Stadt und... spielen Golf. Open Subtitles إسمع يا " لويس" ، لنعد للمدينة ولنلعب القولف
    Gehen wir zurück zum ersten Mord, dem an Felix Bleibner. Open Subtitles إرغـامـه علـى الظهـور و دفعه إلـى محاولـة تسميـمـي ...لنعد إلـى مجريات الجريـمة الأولـى
    Gehen wir zurück in den Bus. Open Subtitles لنعد إلى الحافلة , ما الذي تراه أمامك؟
    Gehen wir zurück zur Mordnacht. Open Subtitles فلنعد إلى الليلة التي وقعت فيها الجريمة
    Okay, wie auch immer. Gehen wir zurück zum Boot. Open Subtitles -حسناً أياً يكن فلنعد إلى القارب
    Gehen wir zurück zum Hotel, da durchsuchen wir Chows Leiche und hoffen, dass er das Passwort in seiner Brieftasche oder so hat. Open Subtitles فلنعد إلى الفندق و نفتّش جثّة (تشاو). على أمل أن تكون كلمة السرّ في محفظته أو ما شابه.
    Mein kleine Schwester sagte: "Mama, Gehen wir zurück nach Hause". Denn hinter Stacheldraht war für uns "zu Hause". TED قالت أختي الصغيرة، "ماما دعينا نعود للبيت،" لأن خلف الأسلاك الشائكة كان بالنسبة لنا البيت.
    - Tadzio hat wie immer gute Laune. - Gehen wir zurück ins Hotel, Hania. Open Subtitles تادزيو مزاجه جيد كالمعتاد - دعينا نعود الى الفندق يا هانيا -
    Gehen wir zurück kommen später am Abend wenn dieser Ort ist gepackt. Open Subtitles لنعود ثانية فى المساء عندما يمتلأ المكان
    Ok, Gehen wir zurück und rufen die Polizei, ok? Open Subtitles حسناً، لنعود الآن ونتصل بالشرطة، إتفقنا؟
    Gehen wir zurück zu diesen Bereichen in der Geschichte TED دعونا نعود لنفس الجوانب الثلاث.
    Gehen wir zurück. Kommt, lasst uns gehen. Open Subtitles حسناً، دعنا نعود
    Okay? Gehen wir zurück ins Bett. Open Subtitles هيا نعود إلى السرير هيا، سوف ارقد معك
    Verstehe... Gehen wir zurück und bauen den zweiten Prototypen. Open Subtitles سيدي , هل نعود إلى النموذج الأصل و نبدا من جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more