Okay, Gehen wir zurück ins Zimmer, bevor du den ganzen Marmor vollkotzt. | Open Subtitles | حسنا، هيا بنا لنعد للغرفة قبل أن تتقيئي على هذا الرخام |
Und jetzt können wir es verstehen: Gehen wir zurück zu den Wänden der Alhambra. | TED | يمكن لنا الآن أن نرى ذلك: لنعد إلى جدران قصر الحمراء. |
Gehen wir zurück zum Anfang. - Ich brauche euch beide daran. | Open Subtitles | فلنعد للبداية أحتاجكما كلاكما لهذا |
Gehen wir zurück, damit du baden und dich umziehen kannst. | Open Subtitles | دعينا نعود بك, لكي تستحمي وتغيري ملابسك. |
Ja, das tust du. Gehen wir zurück, aufräumen. | Open Subtitles | لنعود للمستودع ونزيل الفوضى و نخرج من هناك ؟ |
Gehen wir zurück in meinen Pool und machen Wasserspielchen. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى مسكنى ونلعب ونضحك فى المياه |
- Gehen wir zurück zum Truck. - Gut. | Open Subtitles | دعنا نعود إلى الشاحنة حسنا |
Gehen wir zurück zur Frage des Kochens und zurück zum Aufbau. | TED | الان لنعد الى سؤال الطبخ ومن ثم الى التصميم |
Gehen wir zurück nach 2044 und suchen den Kerl. | Open Subtitles | 2044 هيا لنعد إلى و نقوم بالعثور على هذا الرجل |
Gehen wir zurück zu meinem ersten Beispiel, Swaptree. | TED | لنعد الي مثالي الاول، سواب تري |
Hör zu, Lewis, Gehen wir zurück in die Stadt und... spielen Golf. | Open Subtitles | إسمع يا " لويس" ، لنعد للمدينة ولنلعب القولف |
Gehen wir zurück zum ersten Mord, dem an Felix Bleibner. | Open Subtitles | إرغـامـه علـى الظهـور و دفعه إلـى محاولـة تسميـمـي ...لنعد إلـى مجريات الجريـمة الأولـى |
Gehen wir zurück in den Bus. | Open Subtitles | لنعد إلى الحافلة , ما الذي تراه أمامك؟ |
Gehen wir zurück zur Mordnacht. | Open Subtitles | فلنعد إلى الليلة التي وقعت فيها الجريمة |
Okay, wie auch immer. Gehen wir zurück zum Boot. | Open Subtitles | -حسناً أياً يكن فلنعد إلى القارب |
Gehen wir zurück zum Hotel, da durchsuchen wir Chows Leiche und hoffen, dass er das Passwort in seiner Brieftasche oder so hat. | Open Subtitles | فلنعد إلى الفندق و نفتّش جثّة (تشاو). على أمل أن تكون كلمة السرّ في محفظته أو ما شابه. |
Mein kleine Schwester sagte: "Mama, Gehen wir zurück nach Hause". Denn hinter Stacheldraht war für uns "zu Hause". | TED | قالت أختي الصغيرة، "ماما دعينا نعود للبيت،" لأن خلف الأسلاك الشائكة كان بالنسبة لنا البيت. |
- Tadzio hat wie immer gute Laune. - Gehen wir zurück ins Hotel, Hania. | Open Subtitles | تادزيو مزاجه جيد كالمعتاد - دعينا نعود الى الفندق يا هانيا - |
Gehen wir zurück kommen später am Abend wenn dieser Ort ist gepackt. | Open Subtitles | لنعود ثانية فى المساء عندما يمتلأ المكان |
Ok, Gehen wir zurück und rufen die Polizei, ok? | Open Subtitles | حسناً، لنعود الآن ونتصل بالشرطة، إتفقنا؟ |
Gehen wir zurück zu diesen Bereichen in der Geschichte | TED | دعونا نعود لنفس الجوانب الثلاث. |
Gehen wir zurück. Kommt, lasst uns gehen. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نعود |
Okay? Gehen wir zurück ins Bett. | Open Subtitles | هيا نعود إلى السرير هيا، سوف ارقد معك |
Verstehe... Gehen wir zurück und bauen den zweiten Prototypen. | Open Subtitles | سيدي , هل نعود إلى النموذج الأصل و نبدا من جديد. |