Komisch, wie du dich engagierst, obwohl ich geholfen habe, dich auszulöschen. | Open Subtitles | ، من الغريب كم أنت تريد المساعدة بهذا . بإعتبار أنني أنا التي ساعدت بالقضاء عليك |
Wenn ich meinem Vater auf dem Feld geholfen habe, haben wir kleine Steine gelutscht. | Open Subtitles | . عندما ساعدت والدي في الحقول . خلال حرّ الصيف . تعودنا على مصّ مثل هذه الحجارة |
War das eine Ausschmückung von damals, wo ich dieser großen Frau mit einem Loch oben an ihrem Kopf, geholfen habe, ihren Weg zu ihrem Apartment zu finden? | Open Subtitles | أكان هذا تحريف للمرّة التي ساعدت فيها تلك المرأة الضخمة والتي لديها ثقب في أعلى رأسها في العودة إلى شقتها؟ |
Sagt bloß nicht, dass ich euch geholfen habe, wenn sie euch kriegen. | Open Subtitles | لا تخبرهم فحسب أننـي ساعدتك حينما يمسكون بك |
Du kannst nicht in Selbstmitleid zerfließen nur weil ich dir in einer winzig kleinen Sache geholfen habe. | Open Subtitles | لا يمكن أن تضع نفسك محل شفقة فقط بسبب أنني ساعدتك بشيء صغير جداً |
Roark veröffentlich diese Woche eine neue Software,... die garantiert Komponenten enthält, bei deren Entwicklung ich geholfen habe. | Open Subtitles | و أضمن لكم أنه يحتوي على مكونات ساعدته على تطويرها |
Weißt du, was ich für Probleme bekommen würde, wenn jemand herausfindet, dass ich der Wache bei der Flucht des Gefangenen geholfen habe? | Open Subtitles | هل تعرفين مقدار المتاعب التي سألقاها إذا عرف أي أحد لقد ساعدت الحراس في تهريب السجين |
Die Leute denken, dass ich meinem Vater geholfen habe, diese Mädchen zu töten. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنني ساعدت أبي في قتل تلك الفتيات |
Also sagst du ihm im Grunde, dass... ich geholfen habe, dass ein dunkler Geist von seinem besten Freund Besitz ergreift. | Open Subtitles | بأنني قد ساعدت روحاً مظلمة في الأساس للسيطرة على أفضل أصدقائه |
Louise, ich fühle mich schlecht, weil ich Margaux bei diesem Schlag geholfen habe. | Open Subtitles | ♪ لويس أشعر بالسوء لأني ساعدت مارغو بتلك المهمه |
Dass ich Agent Keen geholfen habe, den Generalbundesanwalt zu töten. | Open Subtitles | أنني قد ساعدت العميلة كين في قتل المُدعي العام |
Ich kann meinen Enkeln erzählen, dass ich Hercule Poirot... bei der Lösung eines schwierigen Falls geholfen habe. | Open Subtitles | "سوف أخبر أحفادي بأني ساعدت " هيركيول بوارو في حل احدى قضاياه المدهشة |
Du bist verärgert, dass ich tatsächlich geholfen habe. | Open Subtitles | أنتِ مستائه لأني ساعدت فعلا في الحقيقه |
In dem ich mehr Menschen verletzt als geholfen habe. | Open Subtitles | حياة آذيت فيها أشخاص أكثر مما ساعدت |
Weil ich geholfen habe, ihn zu schreiben, vor langer Zeit. | Open Subtitles | لأنني ساعدت على تصميمها قبل وقت طويل |
Alles wegen dieser Brennstoffzellen, bei deren Diebstahl ich geholfen habe. | Open Subtitles | كل هذا من أجل خلايا الوقود الذي ساعدتك في سرقته ما الذي تفعله أنت هنا؟ |
Ich weiß, dass du in Chryse sagen wirst, dass ich dir geholfen habe... und dass ich nicht die Ursache für all das war. | Open Subtitles | اعرف انك عندما تعود لكرايس ستخبر هؤلاء الناس اني ساعدتك... وانني لست السبب في كل هذه الفوضي هنا |
Metz war ziemlich angefressen, als ich ihm gesagt habe, dass ich dir geholfen habe. | Open Subtitles | ميتز، ... استاء كثيراً عندما... عندما عرف بأنني ساعدتك بالمقال |
Gil hat mich hierher mitgenommen, als ich ihm geholfen habe, seinen Mist umzuziehen, nachdem ihn seine alte Lady aus dem Haus rausgeschmissen hat. | Open Subtitles | ساعدته بنقل حاجاته بعدما طردته جدته من المنزل. |
Ein Rechtsanwalt, dem ich bei einer Berufsklage geholfen habe. | Open Subtitles | إنّه محام ساعدته في أمر متعلّق بالإهمال الوظيفيّ. |
Nicht dass ich geholfen habe, weil er mein Boss ist. Ich würde jedem helfen, der angeschossen und blutend in meinem Auto liegt. | Open Subtitles | لا أقصد أنّي ساعدته لأنه رب عملي، كنت سأساعد أيّ مصاب وينزف في سيارتي. |