Wir kaufen ihm den Hype ab, aber niemandem hier geht es besser. | Open Subtitles | كلنا نصدق الدعاية ولكن لا أحد يتحسن هنا. |
Keinem meiner Patienten geht es besser. | Open Subtitles | هذا ليس منطقياً لا أحد من مرضاي يتحسن |
Ihrem Vater geht es besser. | Open Subtitles | يبدو إن أبوك بدأ يتحسن |
Ich bin ziemlich sicher, dass ich weiß, woher sie das hat. Dem Baby geht es besser. Die Lungenfunktion verbessert sich. | Open Subtitles | متأكده اني سأعرف ماتعانية الطفلة تتحسن وحالة الرئة أفضل |
Es wird besser, Monica. Uns geht es besser. | Open Subtitles | الحياة تتحسن يا (مونيكا)، نحن نتحسن. |
geht es besser in Ihrer Ehe? | Open Subtitles | أعتقد أن الامور تحسنت في المنزل |
"Ich hoffe, deinem Bein geht es besser, und ich hoffe, wir können bald wieder Freunde sein, du verdammter Taugenichts." | Open Subtitles | "اتمنى ان رجلك قد تحسنت "وآمل ان نصبح اصدقاء مجددا عما قريب ايها الوغد اللعين" |
Ihrer kleinen Tochter geht es besser. Sie verlor ihre Milz. Eine Schande. | Open Subtitles | علمت أن ابنتك الصغيرة أصبحت أفضل حالاً رغم أنها خسرت طحالها شيء مؤسف |
Uns geht es besser. Und das ist toll. | Open Subtitles | كلانا يتحسن وهذا أمراً رائعاً |
Alex ist in Ordnung. Norman geht es besser. Du musst dich nicht um Caleb kümmern. | Open Subtitles | (آليكس) شخص جيد، (نورمان) يتحسن لست بحاجة للإطمئنان على (كايلب) |
Ihm geht es besser. | Open Subtitles | إنه يتحسن |
Tante Quinn geht es besser. | Open Subtitles | الخالة (كوين) تتحسن |
- Ihr geht es besser. | Open Subtitles | انها تتحسن |
Meiner Tante geht es besser. | Open Subtitles | عمّتي تتحسن |
Vincent, dir geht es besser. | Open Subtitles | (أنت تتحسن يا(فينسنت |
Vielen Dank! OK, jetzt geht es besser. Ein Jammer, dass wir den perfekten Ort nicht gefunden haben. | Open Subtitles | حسنا لقد تحسنت حسنا |
Ich dachte, deinem Bein geht es besser. | Open Subtitles | ...ظننت ان قدمك تحسنت |
Ich bin sicher, ihm geht es besser ohne mich. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه أفضل حالاً بدونى |