"geht um leben und tod" - Translation from German to Arabic

    • مسألة حياة أو موت
        
    • مسألة حياة او موت
        
    • إنها مسألة حياةٍ أو موت
        
    Ihr von der nationalen Sicherheit. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles يا حراس الأمن القومي، هيّا إنّها مسألة حياة أو موت
    Ihr von der nationalen Sicherheit. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles يا حراس الأمن القومي، هيّا إنها مسألة حياة أو موت
    Es geht um Leben und Tod. Er muss schnell nach Council City. Open Subtitles انها مسألة حياة أو موت يجب عليه الذهاب الى مدينة "كاونسل"
    Du willst ihn sofort treffen. Sehr dringend. geht um Leben und Tod. Open Subtitles انك تريد رؤيتة فى الحال , أمر عاجل مسألة حياة أو موت
    Aber es ist sehr dringend! Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles هذه حالة طائرة سيدتى ، مسألة حياة أو موت
    Es geht um Leben und Tod. Wenn du's weißt dann schweige nicht. Open Subtitles أنها حقاً مسألة حياة أو موت إذا كنت تعرفين فيجب أن تخبريني
    – Es geht um Leben und Tod, ich brauche auch ein Grammophon. – Dieb und Lügner! Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت واحتاج جرامفون أيضاً
    Es geht um Leben und Tod. Bitte geben Sie ihr Bescheid. Open Subtitles أرجوك أخبرها أنني هنا إنها مسألة حياة أو موت
    Warten Sie, warten Sie! Ich brauche Ihren Bus. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles يجب أن آخذ حافلتك إنها مسألة حياة أو موت
    - Kein Scherz! Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles لا مزاح في هذا الصدد هذا مسألة حياة أو موت
    - Ja. Wir müssen ihn so schnell wie möglich sehen. - Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles ،أجل، نريد رؤيته بأسرع وقت .إنّها مسألة حياة أو موت
    Es ist wichtig. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles الأمر هام، لك أن تعتبريه مسألة حياة أو موت.
    Ich dachte, es geht um Leben und Tod. Open Subtitles كنت أظن أنها مسألة حياة أو موت.
    Ich bitte Sie, Mr. Holmes. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles "أتوسل إليك يا سيد " هولمز إنها مسألة حياة أو موت
    Nur Sie können uns hinbringen. - Es geht um Leben und Tod! Open Subtitles أنت فقط يمكنك أن توصلنا إلى هناك - إنها مسألة حياة أو موت -
    "Wichtig! Es geht um Leben und Tod." Warum sollte er das schicken? Open Subtitles "هذا مهم , إنها مسألة حياة أو موت" لماذا يرسل شيئا كهذا؟
    Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles كما يبدو، فهي مسألة حياة أو موت.
    Mit dieser Adresse. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles بهذا العنوان و أنها مسألة حياة أو موت ؟
    Es geht um Leben und Tod! Open Subtitles لكن هذه مسألة حياة أو موت
    Es sei sehr wichtig. - Ist mir egal. - Er sagt, es geht um Leben und Tod. Open Subtitles ـ انا لا اهتم ـ يقول مسألة حياة او موت
    Es geht um Leben und Tod... Open Subtitles أنت لا تفهم. إنها مسألة حياةٍ أو موت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more