| Die Amerikaner sind auf russischen Boden gekommen und haben mich als Geisel genommen. | Open Subtitles | الأمريكيون دخلوا أرض روسية ويحتجزوننى كرهينة |
| Meine Frau wurde als Geisel genommen. | Open Subtitles | زوجتى محتجزة كرهينة مقابل فدية |
| Ich weiß, was das für ein Gefühl ist, als Geisel genommen zu werden. | Open Subtitles | أنا أعرف ماهو الشعور في وضعك كرهينة |
| Informationen über den Mann, der mich als Geisel genommen hat. | Open Subtitles | معلومات حول هذه المدان الهارب الذي أخذني رهينة. |
| * Wird auch nur eine einzige Geisel genommen, werden Sie alle sterben. * | Open Subtitles | ,إن أخذتم رهينة واحدة فأنكم جميعا ستموتون |
| Wir sollten uns auf keinen Fall einmischen, nachdem sie als Geisel genommen worden sind. | Open Subtitles | أمرتنا بعدم التدخل تحت أي ظرف حين أتوا وأخذوك رهينة |
| Ich weiß, was das für ein Gefühl ist, als Geisel genommen zu werden. | Open Subtitles | أنا أعرف ماهو الشعور في وضعك كرهينة |
| Du erinnerst dich nicht daran, dass du deinen Vater als Geisel genommen hast? | Open Subtitles | ألا تذكر إنكَ أخذتَ أباكَ كرهينة ؟ |
| Eine Frau wurde als Geisel genommen. | Open Subtitles | في ستراتفورد عن إمرأة أحتجزت كرهينة |
| Dass ich als Geisel genommen werde. | Open Subtitles | في حال تم اختطافي واتخذت كرهينة |
| Es gab fünf Tote, und ein Musketier wurde als Geisel genommen. | Open Subtitles | خمس أبرياء لقوا حتفهم. فارس قُبض عليه كرهينة! |
| Meine Schwester wurde als Geisel genommen. | Open Subtitles | وأختي أُخذت كرهينة عشية زفافها |
| Er hat Vizeministerin Hitomi als Geisel genommen. | Open Subtitles | وقد أحتجز هيتومي كرهينة |
| Ich selbst wurde von Robert Aske als Geisel genommen... und in Ketten gelegt. | Open Subtitles | أنا شخصيا كنت رهينة عند روبرت آسك ومبتليا مقيدا لديه |
| Er hat mein gesamtes Polizeirevier als Geisel genommen. Was denken Sie? | Open Subtitles | لقد أصبح كامل قسم الشرطة الخاص بي رهينة له، ماذا تعتقدين؟ |
| Ich fasse es nicht, dass du und Caroline ein Bankdarlehen für euer Cupcake-Geschäft bekommen habt, und nicht eine einzige Geisel genommen wurde. | Open Subtitles | انا لا اصدق انكِ وكارولين حصلتم على قرض من اجل عملك الخاص ولم يتم خطف اى رهينة |
| Ein paar Typen haben mich als Geisel genommen... | Open Subtitles | تمّ احتجازي رهينة بواسطة مجموعة من الرجال... |
| Ihr habt drei ihrer Leute getötet und einen als Geisel genommen. | Open Subtitles | لقد قتلت ثلاثة وأخذت أحدهم رهينة |
| Einer von uns wurde während der Flucht als Geisel genommen. | Open Subtitles | لا.أحد منا قد أخذ رهينة خلال الهروب |
| Dann wurde sie bei dem Putsch als Geisel genommen. | Open Subtitles | ثم كانت رهينة في الانقلاب العسكري هناك |