"geisteskranken" - Translation from German to Arabic

    • العقليين
        
    • عقلياً
        
    • عقليا
        
    "Das neue Arkham Asylum wird die Geisteskranken Gothams heilen in einer Art in der es die alte Anstalt nicht konnte. Open Subtitles مصحة "أركام" الجديدة سوف تخدم المرضى العقليين من مواطني "جوثام".. بطرق لا توفرها المصحة الموجودة حالياً..
    Gotham verdient eine weltklasse Behandlungsanstalt für die Geisteskranken. Open Subtitles "جوثام" تستحق... مرفق علاجي عالمي للمرضى العقليين
    Ich schätze, was ich sagen will ist,... es ist nicht immer leicht einen Geisteskranken zu verarschen. Open Subtitles أعتقد أني ما أحاول قوله هو أنها ليست دائماً طريقة سهله لخداع المرضى المتخلفين عقلياً
    Indem er die kriminell Geisteskranken profiliert. Open Subtitles عن طريق تشخيصه للمجرمين .المختلين عقلياً
    Weil es nur verrücktes Geplapper von einem Geisteskranken Menschen ist. Open Subtitles لإنها مُجرد مُحادثة مجنونة آتية من بشري مريض عقلياً
    Ja. Und du den Geisteskranken Cousin? Open Subtitles نعم هل انت واحد من اولاد العم المتخلفين عقليا
    Lassen wir die Sache mit dem entflohenen, satanischen Geisteskranken ruhen? Open Subtitles بالنظر الى زاوية المريض الشيطاني المختل عقليا الهارب؟
    Die Waffe eines Geisteskranken. Open Subtitles سلاح في أيدي متخلف عقلياً
    Diese Manöver, die meist von Informanten geleitet werden, bieten Mittel und Möglichkeiten und verleiten manchmal Geisteskranken und wirtschaftlich verzweifelten Menschen das zu werden, was wir jetzt als Terroristen bezeichnen. TED هذه العمليات التي غالبا ما يقودها مخبر يوفر الوسائل والفرص وأحيانا حتى هذه الفكرة لمختل عقليا و اليائسين اقتصاديا ليصبحوا ما نطلق عليه الآن مصطلح الإرهابيين
    Als er zu Gericht ging war das Hauptbeweisstück, dass er für die Waffen gezahlt hat. wenn eigentlich die Abschriften zeigen, wie das FBI jemand Geisteskranken und armen manipuliert hat, um Geld zu bekommen und damit Waffen zu kaufen, um ihn dann der Verschwörung anzuklagen. TED عندما ذهب إلى المحاكمة الدليل الرئيسي هو أنه دفع لهذه الأسلحة وفي الحقيقة, هذه النصوص تظهر كيف أن "م ت ف" تدبر لشخص كان في الأساس مختلاًّ عقليا ومطرودا المال لشراء السلاح ليستطيعوا بعدها اتهامه في المؤامرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more