"geklaut hat" - Translation from German to Arabic

    • سرق
        
    • سرقها
        
    • قام بسرقة
        
    • كان يسرق
        
    Identifizieren Sie sich. Ich bin der, der die Bahn geklaut hat. Open Subtitles عرف نفسك رجاءا - أنا الرجل الذي سرق القطار -
    Sie denken, der, der meine Schuhe geklaut hat, hat den Mord begangen? Open Subtitles أتعتقد الشخص الذى سرق حذائى استخدمه بالجريمة؟
    Hinterhältige taiwanesische Transe die mir meine Uhr geklaut hat. Open Subtitles أيها التايواني السراني المنتن الذي سرق ساعتي
    Tut mir echt leid, dass dieser Penner dein Board geklaut hat! Open Subtitles مهلا، أنا آسف حقا أن وخز سرق منتداك، المتأنق‎.
    Ich suche mein Geld... das mir Ihr Mann, die Ratte, geklaut hat. Open Subtitles إنني أبحث عن نقودي والتي سرقها زوجك الواشي مني
    Ist dir klar, dass es möglicherweise schwer sein könnte, irgendeinen Kerl der dein Zeug geklaut hat, in den Wäldern zu finden? Open Subtitles هل تدرك انه ربما يكون صعباً جدا ان تجد الشخص المجهول الذي في الغابة والذي قام بسرقة اشيائك ؟
    Als Bud Meeks letzten Monat die Zahnbürsten geklaut hat, wo waren Sie da? Open Subtitles عندما سرق باد ميكس تلك المقرمشات الشهر الماضي ماذا فعلت ؟
    Okay, diese Scheiße mag in L.A. funktionieren, aber für mich bist du immer noch der Dieb, der mein Babysitting-Geld geklaut hat. Open Subtitles حسنا شهادة البكالوريس تنفع في لوس انجلوس ولكن ليس معي انت فقط السارق الذي سرق نقودي لجليسة الاطفال
    Frost, der Typ, der Natashas Karte geklaut hat, sagte, sie habe gebrüllt, sie wolle sich nichts mehr nehmen lassen? Open Subtitles إذن أنا لن أقضي اليوم في وضع الجنين فروست ، أنت قلت أن الشخص الذي سرق بطاقة الإئتمان الخاصة ب ناتاشا
    Sie sind ein Typ ohne Ausweis, ohne Dienstmarke... der gerade dieses Auto geklaut hat. Open Subtitles أنت رجل بلا هوية ولا شارة والذي سرق تلك السيارة للتو
    Dieser Plan funktioniert nicht, sobald jemand dein ganzes Geld geklaut hat. Open Subtitles لم تنجح تلك الخطة حين سرق أحدهم كل أموالنا
    Wenn jemand das geklaut hat, lässt er es nicht dort rumliegen. Open Subtitles أعني، إن سرق أحدهم هذا فمن المؤكد أنه لن يتركه هناك
    Gehört Tony Talamonti, der Kerl, der Hanks Telefon geklaut hat. Open Subtitles يخص توني تالا مونتي الرجل الذي سرق هاتف هانك
    Aber wieso hast du mir nicht gesagt, dass Gary uns den Auftrag geklaut hat? Open Subtitles لكن لِم لم تخبرني بأن غاري سرق قائمة آل بيترسون منا؟
    Und wenn er nur ein Streichholz geklaut hat - ich will es wissen. Open Subtitles لو سرق عود كبريت اريد ان اعرف به
    Ich weiß nicht, ob er eine alte Dame überfiel, um sich Drogen zu kaufen, oder ob er im Supermarkt Nahrung für seine Kinder geklaut hat. Open Subtitles لكن لا أعرف إذا سرق سيد مُسنة لإطعام عادته... أو سرق الطعام من المتجر لإطعام أطفاله.
    Sie denken, der, der meine Schuhe geklaut hat, hat den Mord begangen? Open Subtitles - هذا صحيح أتعتقد الشخص الذى سرق حذائى استخدمه بالجريمة؟
    Ich will rausfinden, wer die Einnahmen geklaut hat. Open Subtitles احاول معرفة من سرق نقود بيع الكيك
    Das ist alles, was da war. Reden Sie mit dem Gringo, der es geklaut hat. Open Subtitles هذه هي كل النقود إٍسأل الأميركي الذي سرقها
    Bring mir Lino und die 20 Kilo, die er dir geklaut hat. Open Subtitles وهي إستعادة (لينو) والـ 20 كيلو الخاصة بي التي سرقها منك.
    Das sagt diejenige, die ein fremdes Date geklaut hat, um überhaupt eins zu haben. Open Subtitles هذا الكلام صادر عن شخص قام بسرقة ميعاد شخص أخر ليحصل على ميعاد
    Wenn Snotboogie jedesmal das Geld geklaut hat, warum habt ihr ihn spielen lassen? Open Subtitles بما أنه كان يسرق المال لماذا كنتم تدعونه يلعب معكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more