Ich habe auch nichts außer gelbes Essen gegessen, aber Dinge ändern sich. | Open Subtitles | لم أكن آكل سوى الأطعمة الصفراء ، لكن الأمور قد تغيرت. |
gelbes Taxi, Kennzeichen H0012, Richtung Westen, 15. Straße Ecke Treasury Place. | Open Subtitles | السيارة الصفراء ، ترخيص رقم اتش 0012 غرب شارع 15 في , تريجوري بلايس |
Ein gelbes in der linken Tasche: Natursektspender. | Open Subtitles | الأصفر فى الجانب الأيسر يعنى أنك تستمتع بالتبول على رفيقك أثناء الممارسة |
gelbes, langärmeliges T-Shirt... graue Kordhosen, braune Schuhe. | Open Subtitles | الكم الطويل الأصفر الحزام الرمادي، حذاء أسود |
gelbes Licht. | Open Subtitles | النور اصفر في الاشارة.النور اصفر.النور اصفر.اسرع |
Grünes Pferd, gelbes Pferd, grünes und gelbes Pferd sind Helden! | Open Subtitles | الحصان الأخضر، حصان أصفر، أخضر والأحصنة الصفراء أبطالَ |
Das Mädchen, langes braunes Haar und gelbes Top. | Open Subtitles | ذات الشعر الطويل الاشقر والفانيله الصفراء |
Mein flauschiges Kissen, mein gelbes, flauschiges Kissen, neben meinem Hund, meinem haarigen Hund, meinem geliebten, haarigen Hund, | Open Subtitles | وسادتى الناعمة، وسادة الريش الصفراء بجوار كلبى، كلبى كثيف الشعر، كلبى كثيف الشعر الحبيب، حيث اداعب نفسى |
Ach ja? Und was willst du gelbes Arschloch dagegen machen? | Open Subtitles | ومالذي ستفعله أيها العاهرة الصفراء |
Ich bin lieber ein Bus-Wichser, als solch ein gelbes Häufchen Scheiße zu fahren! | Open Subtitles | أفضل أن أكون مستقل حافلة غبي بدلا من أقود هذه القطعة الصفراء اللعينة! 00 |
Grünes Lämpchen heißt, scharf gemacht. gelbes heißt, gebe Acht. | Open Subtitles | الأخضر يعني أنه يعمل و الأضواء الصفراء |
gelbes Polizeiband! Da komme ich nicht durch. | Open Subtitles | إنه شريط الشرطة الأصفر الشي الوحيد الذي لا أتجاوزه |
gelbes Kreuz... Ich sah einen Auftrag, der besagte, dass sie 100 Tonnen namens "gelbes Kreuz" verschiffen. | Open Subtitles | الصليب الأصفر, رأيتُ أمراً يقول إنّهم يجلبون 100 طن |
Kürzlich ergab eine psychologische Studie, dass man durch das Tragen von warmen Farben, freundlich und aufgeschlossen auf andere Menschen wirkt, also wäre etwas gelbes einladender. | Open Subtitles | وجدت دراسة سيكولوجية حديثة أن ارتداء الألوان الدافئة تجعل الناس يشعرون أنك ودودة و لطيفة المعشر، لذا قد يكون الشيء الأصفر أكثر جاذبية |
Ein gelbes Feld, mit einem leuchtenden Himmel, | Open Subtitles | ... حقل الزبد الأصفر ... السماء المضيئة البيضاء |
Ja, ich hab's gesehen. gelbes Licht, also nur für mich. | Open Subtitles | نعم، رأيته الضوء الأصفر لعيوني فقط |
Irgendeine Art gelbes Polymer. | Open Subtitles | إنّه نوع من مُركب بوليمر الأصفر |
Ich schicke ihr ein gelbes Herz. | Open Subtitles | سوف ارسل لها .. قلب اصفر |
2-Robert-2, verfolge gelbes Taxi 501. | Open Subtitles | روبرت 2 2، في مطاردة سيارةِ أجرة صفراءِ،رقم 501. |
Diese Öko-Lodge die ich gebaut habe war vor drei Jahren ein leeres, gelbes Feld. | TED | هذه هي النظرية التي بنيتها هنا، فقبل 3 سنوات كانت حقل أصفر فارغ. |
gelbes Taxi in nördlicher Richtung auf der 14. Straße. | Open Subtitles | سيارة أجرة صفراء تتحرك في شارع 14 جامعة هارفارد. |