"geld mit" - Translation from German to Arabic

    • المال من
        
    • النقود من
        
    • المال في
        
    • مالك من
        
    Die ganze Zeit verdient jemand Geld mit dem Leiden einer anderen Person. TED و في الأثناء هناك شخص ما يجني المال من جراء معاناة شخص آخر.
    Bis sich eine Rolle ergibt, verdienen wir unser Geld mit Partys. Open Subtitles حتى يسلم الشغل بالوكالة نحن بأمكاننا جمع المال من عمل الحفلات الخاصة
    Ich bringe dich wieder ins Rennen und verdiene noch viel Geld mit dir. Open Subtitles أنا يجب أن أحصل عليك تتسابق ثانية لذا أنا أستطيع جمع بعض المال من حمارك.
    Die Bosse machten soviel Geld mit den Casinos... sie wollten nicht, dass irgendwer Probleme machte. Open Subtitles الزعماء كانوا يكسبون كل هذة النقود من الكازينو و لا يريدون لأحد أن يسبب أية متاعب
    Ich bin nicht der Einzige, der Geld mit den Getränken verdient hat. Open Subtitles لست الوحيد الذي يصنع النقود من هذه العملية
    Nimm Geld mit, falls du ein Taxi brauchst oder den Zug verpasst. Open Subtitles يستحسن ان تأخذي بعض المال في حاله اذا احتجت تاكسي او فاتك القطار
    Schlecht heißt, er hat viel Geld mit Aktien verloren, und wir mussten das Haus verkaufen. Open Subtitles أعني أنه فقد الكثير من المال في الأسهم بعد رحيلك واضطررنا لبيع المنزل
    Sie muss eben die Gerüchte ersäufen, dass Sie Ihr Geld mit Porno-Websites verdienen. Open Subtitles انها طريقتها لتهرب من الهمسات التي تقول انك جمعت مالك من موقع ترفية للبالغين
    Diese Firmen haben Analysen und Geheimdienstinformationen von API benutzt und Geld mit "unvorhersehbaren" Ereignissen gemacht. Open Subtitles هذه الشركات أخذت التحاليل والاستخبارات من المعهد وجمعوا المال من قبل الأحداث المفاجئة في العالم
    Und wenn ihr Glück haben werdet, verdient ihr euer Geld... mit dem Verkauf von Drogen an Junkies. Open Subtitles أو تقتلون أحداً من أجل إبرة قذرة في موقف الباص و إن نجحتم بهدا ستصنعون المال من بيع المخدرات للأغبياء
    Die Polizeibehörde macht Geld mit Drogen Beschlagnahmungen. Open Subtitles قسم الشرطة يجني المال من مصادرات المخدرات
    Zieht ihnen die Zähne direkt aus dem Kopf. Nun, so verdient man Geld mit Kindern. Open Subtitles اقتلاع أسنانهم من رؤوسهم، هذه هي طريقة جني المال من الأطفال.
    Ich hab viel Geld mit dir verdient! Open Subtitles لقد جنيت الكثير من المال من ورائك . سيدي
    Steht ihr hier und verdient Geld mit mir, ihr Wölfe of Wall Street? Open Subtitles أأنتنّ هنا تجنيان المال من علي، يا ذئاب شارع الأموال.
    Und es gibt nur einen Ort, an dem man eine ganze Marge Geld mit solchen bestimmten Details kaufen kann. Open Subtitles و يوجد مكان واحد يمكنك أن تشتري منه دفعة كاملة من النقود من هذا النوع المفصّل حسب الطلب
    MITS macht kein Geld mit dem Softwareverkauf. Open Subtitles ان "ميتس" لا تجمع .النقود من خلال بيع البرامج
    Sie... sie verdienen so viel Geld mit Privatpraxen. Open Subtitles إنهم يجنون الكثير من المال في المعالجة الخاصة
    Du hast dir keine Sorgen wegen meiner Steuern gemacht, als du das Geld mit vollen Händen ausgegeben hast. Open Subtitles \u200fلا أذكر أنك مهتمة بشؤوني الضريبية. \u200fبينما كنت تخرجين \u200fوتنفقين المال في جميع الأنحاء.
    Oder erzählen Sie mir, Sie hätten Ihr Geld mit Parfumwerbung verdient? Open Subtitles أم تودّ إخبارى بأنّك صنعت مالك من إعلانات العطور و شبكة التليفزيون الرياضية ؟ لدىّ ضامن إئتمانى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more