Wir fischen, er verteilt Geldstrafen. | Open Subtitles | ،نحن جميعا نعمل. نقوم بالصيد وهو يقوم بفرض غرامات |
Aber so wie's aussieht, haben ihm hohe Geldstrafen gedroht und vielleicht auch 'ne Haftstrafe. | Open Subtitles | بأنه كان يواجه دفع غرامات كبيرة و حبس بالسجن الفدرالي |
Ihr Aktienkurs wird vor die Hunde gehen. Geldstrafen. | Open Subtitles | اسعارك الاصليه ستتدنى بشدة, غرامات |
Geldstrafen anstatt Knast. | Open Subtitles | دافعوا غرامات ولم يقضوا وقتاً في السجن |
Dann könnte Zerakem auf seinem alten Level weiter verschmutzen, ohne Geldstrafen zu zahlen oder Verbesserungen vornehmen zu müssen. | Open Subtitles | ويمكن لـ"زاريكام"أن تترك مستوياتها القديمه بدون دفع غرامات أو عمل تجديدات |
Die Tschechische Republik hat bei der Unterstützung freier Rede, der Einschränkung von Überwachung und der Förderung von Transparenz eine eindrucksvolle Erfolgsbilanz, aber Ungarn dagegen verurteilt Blogger und Herausgeber zu schweren Geldstrafen und anderen Sanktionen. Polen und die Slowakei befinden sich irgendwo dazwischen. | News-Commentary | لقد اظهرت دراسة تم اجراؤها مؤخرا في تلك البلدان الاربعة من قبل مؤسساتنا ان جميع تلك الدول يتوجب عليها ان تعلب دورا قويا في تشجيع حرية تدفق المعلومات ولكن هناك الكثير الذي يمكن تحسينه. تتمتع جمهورية التشيك بسجل حافل في دعم حرية التعبير والحد من المراقبة وتشجيع الشفافية ولكن هنغاريا تقاضي المدونين والناشرين وتفرض عليهم غرامات ثقيلة بالاضافة الى عقوبات اخرى. أما بولندا وسلوفاكيا فتأتي في الوسط . |