Sie haben geliebte Menschen verloren,... doch Sie sind wieder da,... noch immer stark, noch immer stolz. | Open Subtitles | لقد فقدتم الأحباء, وهأنتم هنا ثانية لازالتم اقوياء , فخورين.. |
Da beschloss der zweite Bruder, den Tod noch mehr zu demütigen und verlangte nach der Macht, geliebte Menschen aus dem Grab zurückzuholen. | Open Subtitles | الأخ الثاني قرر أنه يريد إذلال الموت أكثر من ذلك و طلب القوة لـ اعادة الأحباء من المقابر |
Da beschloss der zweite Bruder, den Tod noch mehr zu demütigen und verlangte nach der Macht, geliebte Menschen aus dem Grab zurückzuholen. | Open Subtitles | قرر الأخ الثاني أن يهين الموت إلى أبعد حدٍّ ممكن وطلب قوةً تعيد الأحباء من قبورهم |
Das tun, was wir tun, und geliebte Menschen daheim... das ist kompliziert. | Open Subtitles | إن القيام بما نفعله، بينما لدينا أحباء في المنزل... هذا معقّد. |
Dass es weder Geister noch Dämonen noch geliebte Menschen gibt, die auf der anderen Seite auf uns warten werden. | Open Subtitles | ليس ثمة أشباح أو شياطين أو أحباء ...بإنتظارنا على الجانب الآخر |
Ich musste oft geliebte Menschen töten und begraben. | Open Subtitles | لقد أجبرت على قتل ودفن أحباء من قبل |
Nun, da ich Lady von ihrer Angst vor dem Unbekannten befreit habe bekämpfe ich ihre irrationale Angst, geliebte Menschen zu verlieren. | Open Subtitles | الآن بما أنني عالجت (ليدي) من خوفها من المجهول.. أعمل على خوفها الباطني لخسران الأحباء |
Auf mich warten geliebte Menschen. | Open Subtitles | . لكن لدي أحباء ينتظرونني |