Für die unzähligen Menschen, die durch dich gelitten haben. | Open Subtitles | لكل أولئك الأشخاص العاجزين الذي عانوا بسببك |
- In diesem Haus können 12 Kinder wohnen, die sehr gelitten haben. | Open Subtitles | هذا ملجأ لـ 12 طفلاً عانوا بما فيه الكفاية |
- in aller Form... bei den unschuldigen Menschen, die durch mich gelitten haben. | Open Subtitles | أعتذر بكل تواضع . الى الناس الأبرياء الذى عانوا منى |
Hast du an deine Frau, deine Kinder, deine Familie gedacht, als du beschlossen hast, Kommunist zu werden, daran wie sie gelitten haben, als du im Gefängnis warst? | Open Subtitles | هل فكرّت بزوجتك, بأطفالك, بعائلتك عندما قررتَ أن تصبح شيوعياً, لأنهم قد عانوا, عندما كنتَ في السجن. |
Sieh dir nur dieses ganze Blut an. Denkst du, dass sie sehr gelitten haben? | Open Subtitles | أنظري لهذه الدماء أتعتقدين بأنهم عانوا كثيراً؟ |
Die den Tod zusammen gesehen und gemeinsam gelitten haben. | Open Subtitles | الذين روأوا الموت و عانوا سويا |
Und Ihr werdet leiden, wie sie gelitten haben. | Open Subtitles | و ستعاني كما عانوا. |