Nehmen wir einen Moment an, dass dieser Punkt, den ich hier gemalt habe... ein Knopf ist. | Open Subtitles | لنفترض للحظة واحدة أن هذة النقطة التى رسمتها هى زِرَ |
Und ich habe mir vorgestellt, wie er morgens aufwacht zwischen seinen Wolken an der Wand, die ich gemalt habe. | Open Subtitles | وكنت افكر فيه وهو يستيقظ فى غرفته وحوله السحب الصغيرة التى رسمتها له |
Also gefallen dir nur die, die ich gemalt habe, als ich high war. | Open Subtitles | إذاً تريدين اللوحات التي رسمتها و أنا تحت تأثير المخدرات |
Sohn, um zu zeigen, dass deine Mom und ich immer für dich da sein werden, sollst du dieses wunderbare Bild bekommen, das ich gemalt habe. | Open Subtitles | بنيّ ، لأبيّن لك أننا دائماً سنبقى بجانبك أريدك أن تحصل على هذه الرسمة الجميلة التي رسمتها |
Oh, darf ich ihr das Ölgemälde zeigen, dass ich... von uns und einer Schar von Kindern und Enkelkindern gemalt habe? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أريها لوحة زيتية رسمتها لنا محاطين بأطفالنا و أطفال أطفالنا؟ |
Du hast einen guten Blick. Ich habs gemalt, habe aber deine Mutter nachgeahmt. | Open Subtitles | أنتِ قوية المُلاحظة، إنّي من رسمتها ولكّني حاوّلت تقلّيد رسم والدتكِ |
Das hier ist ein Bild von mir, in dem ich eines der ersten Aquarelle halte, die ich je gemalt habe. | TED | إذا فهذه صورة لي ممسكا بواحدة من أوائل اللوحات المائية التي رسمتها . |
Das ist ein Pastellbild, das ich gemalt habe. | Open Subtitles | هذه رسمتها بالأقلام الملونة. |
Katharine hat ein Bild, das ich für Mike gemalt habe, über ihr Kaminsims gehängt. | Open Subtitles | لدى (كاثرين) صورة رسمتها لـ(مايك) -وقد علقتها فوق رف موقدها . |