"gemeinsamen werten" - Translation from German to Arabic

    • القيم المشتركة
        
    • قيم مشتركة
        
    • والقيم المشتركة
        
    Dadurch wurden vielleicht auf kurze Sicht Verkäufe aufs Spiel gesetzt, doch auf lange Sicht schafft das langfristige Loyalität, die auf gemeinsamen Werten basierten. TED قد يكون يؤثر على المبيعات في المدى القصير، لكنه يبني ولاء دائم وطويل الأجل استناداً على القيم المشتركة.
    Die wichtigste Maßnahme ist, anstatt bei Daten und Fakten in unserem Kopf besser beim Herzen zu beginnen, darüber zu reden, warum es uns wichtig ist, mit wahren, gemeinsamen Werten zu beginnen. TED إن أهم ما يجب علينا فعله بدلاً من البدء بالبيانات والحقائق في عقولنا، علينا البدء من القلب، علينا البدء بالحديث عن الأسباب التي تجعل الأمر مهماً بالنسبة لنا، علينا البدء بالحديث عن القيم المشتركة حقاً.
    Papst Franziskus, Wladimir Putin, Abu Bakr al-Baghdadi und Marine Le Pen haben wenig gemeinsam. Aber eins wissen sie alle: Es gibt eine tiefe Sehnsucht nach Gemeinschaften, die nicht auf funktionalen Bedürfnissen beruhen, sondern auf gemeinsamen Werten. News-Commentary وكان الساسة القوميون والزعماء الدينيون أول من رصد ذلك الفراغ، وهم يسارعون الآن إلى شغله. والواقع أن القواسم المشتركة قليلة بين البابا فرانسيس، وفلاديمير بوتن، وأبو بكر البغدادي، ومارين لوبان. ولكنهم يشتركون جميعاً في رؤية واحدة: الحنين العميق إلى خلق مجتمعات تحدد معالمها قيم مشتركة وليس احتياجات وظيفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more