"gemeint hat" - Translation from German to Arabic

    • ما قصده
        
    • تحدث عنه
        
    • يقصد
        
    - Du weißt, was er gemeint hat. Open Subtitles أنت تعرف ما قصده
    Ich weiß, was er gemeint hat, aber ich brauche eine zweite Meinung. Open Subtitles لا أظن بأن هذا ما قصده.
    Was genau das ist, was Truffaut in seinem Artikel von 1954 in Cahiers Du Cinéma gemeint hat. Open Subtitles ماذا؟ (إنه بالضبط ما تحدث عنه (تروفوت (في 1945 بمقاله في (كايدو سينما
    Dann können Sie auch ruhig sehen, was er gemeint hat. Open Subtitles ربما أيضاً سترى ما تحدث عنه
    Nun, natürlich wissen wir, dass er das nicht wirklich so gemeint hat, aber in diesem Land kann man zur Zeit nicht vorsichtig genug sein. TED طبعا، نعرف بأنه لم يقصد ذلك حقا، ولكن في هذا الزمن وفي هذا البلد، يجب توخي الحذر.
    Das sind nette Worte. Aber ich wurde irgendwie neugierig, was er mit Freiheit gemeint hat, und Freiheit für wen. TED تلك هي كلمات لطيفة. لكني إنتابني نوع من الفضول عن ماذا كان يقصد بالحرية، و الحرية لمن.
    - Ich glaube nicht, dass er das gemeint hat. Open Subtitles -لا أظنّ أنّ هذا ما قصده
    Er hat mir auch die Adresse gesagt. Weiß nicht, was er damit gemeint hat. Open Subtitles أخبرني أن أجلبها هنا، لا أعرف ماذا كان يقصد
    Ich glaube nicht, dass er das negativ gemeint hat. Open Subtitles أنا لست متاكدة من انه كان يقصد معناً سيئاً
    Ich bin sicher, dass er es nicht so gemeint hat. Open Subtitles أنا متأكد أن العميد تشان لا يقصد هذه الإهانة يا سيدي
    Ja, ich denke nicht, dass er das gemeint hat. Open Subtitles لا أظن أنه كان يقصد هذا
    Wenn er es nicht so gemeint hat, wieso hat er es dann gesagt? Open Subtitles إن لم يكن يقصد ذلك، فلم قاله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more