- Ihr macht genau die gleiche Sache. - Du kannst reden. | Open Subtitles | . أنت تفعل بالضبط نفس الشئ . يمكنك أن تتكلم |
Wir hatten genau die gleiche Tapete in unserer Küche. | Open Subtitles | ماذا؟ نحن لدينا بالضبط نفس ورق الحائط في مطبخنا |
Der Umschlag und das Papier haben nicht genau die gleiche Größe. | Open Subtitles | ظرف وورقة ليس بالضبط نفس الحجم |
Richtig. Weil das auch genau die gleiche Sache ist. | Open Subtitles | صحيح لأن ذلك بالضبط نفس الشيء |
Die "Bergensbane" feierte in jenem Jahr ihr 100-jähriges Bestehen. Sie führt vom westlichen ins östliche Norwegen und sie benötigt genau die gleiche Zeit, die sie vor 40 Jahren benötigt hat, über 7 Stunden. (Gelächter) Also haben wir unseren Chefredakteuren in Oslo gesagt, dass wir eine Doku über die Bergensbane machen wollen, und zwar in voller Länge, und sie antworteten "Ok, wie lange soll die Sendung sein?" | TED | مضى على إنشاء سكة حديد بيرغن 100 عام في تلك السنة. إنها تبدأ من شرق النرويج إلى غرب النرويج وتستغرق بالضبط نفس الوقت الذي استغرقته قبل 40 سنة، أكثر من سبع ساعات. (ضحك) إذن التقينا بمندوبي التحرير خاصتنا في أوسلو وقلنا، نريد أن نعمل برنامجًا وثائقيًا عن سكة حديد بيرغن، ونريد أن نجعله بمدته الطبيعية، وكانت الإجابة، "نعم، ولكن كم ستكون مدة البرنامج؟" |