Auszüge aus dem Bericht des Sonderausschusses für die Prüfung der Methoden und Verfahren der Generalversammlung zur Behandlung von Rechts- und Redaktionsfragen | UN | مقتطفات من تقرير اللجنة الخاصة لدراسة الأساليب والإجراءات التي تتبعها الجمعية العامة في معالجة المسائل القانونية ومسائل الصياغة |
Methoden und Verfahren der Generalversammlung zur Behandlung von Rechts- und Redaktionsfragen | UN | الأساليب والإجراءات التي تتبعها الجمعية العامة في معالجة المسائل القانونية ومسائل الصياغة() |
Auf ihrer sechsten Tagung setzte die Generalversammlung mit Resolution 597 (VI) vom 20. Dezember 1951 den aus 15 Mitgliedstaaten bestehenden Sonderausschuss für die Prüfung der Methoden und Verfahren der Generalversammlung zur Behandlung von Rechts- und Redaktionsfragen ein. | UN | 12 - وفي الــدورة السادســة، أنشــأت الجمعية العامة، بقرارها 597 (د - 6) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، اللجنة الخاصة لدراسة الأساليب والإجراءات التي تتبعها الجمعية العامة في معالجة المسائل القانونية ومسائل الصياغة، المؤلفة من 15 دولة من الدول الأعضاء. |
5. ersucht den Generalsekretär ferner, der Generalversammlung zur Behandlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung einen einzigen Bericht vorzulegen, der die in dieser Resolution erbetenen Informationen erhält. | UN | 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستقلا يتضمن المعلومات المطلوبة في هذا القرار إلى الجمعية العامة لتنظر فيه خلال دورتها السابعة والخمسين. |
1. ersucht den Generalsekretär, im Rahmen der vorhandenen Mittel die Auffassungen der Mitgliedstaaten zur Frage der Verbesserung der Wirksamkeit der Arbeitsmethoden des Ersten Ausschusses einzuholen, einen Bericht auszuarbeiten, indem die Auffassungen der Mitgliedstaaten zu in Betracht kommenden Optionen zusammengestellt und geordnet werden, und diesen Bericht der Generalversammlung zur Behandlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung vorzulegen; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس، في نطاق الموارد المتاحة، آراء الدول الأعضاء بشأن مسألة تحسين فعالية أساليب عمل اللجنة الأولى، وأن يعد تقريرا يجمع ويرتب فيه آراء الدول الأعضاء بشأن الخيارات المناسبة، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة لتنظر فيه خلال دورتها التاسعة والخمسين؛ |
Der enorme Umfang der Dokumente, die der Generalversammlung zur Behandlung vorgelegt werden, soll reduziert werden. | UN | 7 - ينبغي الحد من ضخامة كم الوثائق التي تعرض على الجمعية العامة للنظر فيها. |
Auf ihrer siebenten Tagung erörterte die Generalversammlung den Bericht des Sonderausschusses für die Prüfung der Methoden und Verfahren der Generalversammlung zur Behandlung von Rechts- und Redaktionsfragen und nahm mit Resolution 684 (VII) vom 6. | UN | 13 - وفي الدورة السابعة، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة الخاصة لدراسة الأساليب والإجراءات التي تتبعها الجمعية العامة في معالجة المسائل القانونية ومسائل الصياغة()، واعتمدت، بقرارها 684 ( د - 7) المؤرخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1952، عددا من التوصيات الواردة في التقرير. |
Nach Prüfung des Berichts des gemäß Resolution 597 (VI) vom 20. Dezember 1951 eingesetzten Sonderausschusses für die Prüfung der Methoden und Verfahren der Generalversammlung zur Behandlung von Rechts- und Redaktionsfragen verabschiedete die Generalversammlung mit Resolution 684 (VII) vom 6. | UN | () ورد في القرار 684 (د-7) المؤرخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1952 أن الجمعية العامة، وقد درست تقرير اللجنة الخاصة لدراسة الأساليب والإجراءات التي تتبعها الجمعية العامة في معالجة المسائل القانونية ومسائل الصياغة، المنشأة بموجب القرار 597 (د-6) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر1951. |