"genick" - Translation from German to Arabic

    • عنق
        
    • عنقه
        
    • الرقبة
        
    • رقبة
        
    • رقبته
        
    • عنقك
        
    • رقبتي
        
    • رقبتك
        
    • العنق
        
    • رقبتها
        
    • عنقها
        
    • عُنُقك
        
    • عنقكِ
        
    • عنقي
        
    • الرقبه
        
    Der König der Hölle hat meiner Freundin gerade das Genick gebrochen. Open Subtitles ملك الجحيم قام بكسر عنق صديقتي الحميمة ماذا عنك ؟
    Also brach ihm jemand kurz danach das Genick, damit es aussah wie ein Unfall. Open Subtitles هذا يعني ان احدهم كسر عنقه فيما بعد ليجعل الامر يبدو كانه حادثة
    Zu meiner Verteidigung, dem gebrochenen Genick schenkte ich die meiste Aufmerksamkeit. Open Subtitles ولكي نكون منصفين ، الرقبة المكسورة حصلت على معظم انتباهي
    Sein Genick war gebrochen, bevor er durchs Fenster stürzte. Open Subtitles رقبة القسيس كُسرت قبل أن يخرج من النافذة
    Außerdem würde ein Sturz niemals so auf das Genick wirken, außer einer extremen Ausnahme. Open Subtitles بالإضافة إلي أن السقوط لا يبقي رقبته هكذا ماعدا فرصة واحدة في الألف
    Aber was schenkt man dem Mann, der einem das beschissene Genick gebrochen hat? TED ولكن ماذا تحضر للرجل الذي كسر عنقك اللعين؟
    Ich bin froh, dass du mir nicht das Genick gebrochen hast. Open Subtitles " أنا سعيد أنكِ لم تكسرى رقبتي " بالأسبانية *
    Du hast dir das Genick gebrochen. Das ist nie richtig verheilt. Open Subtitles أساساً يا لوثر، أنت كسرت رقبتك ولم تشفى بشكل صحيح
    Nicht den Rücken, sondern das Genick stützen. Der Kopf muss oben sein! Open Subtitles حسنا، ليس من الظهر بل من أسفل العنق وانتبه للرأس
    Was ist mit der Narbe in ihrem Genick aus unserer Kindheit? Open Subtitles ماذا عن الندبة الموجودة على رقبتها منذ كُنا أطفالاً ؟
    Als er ihm das Genick brechen wollte, ist seine Brille runtergefallen. Open Subtitles حينها ذهب ليكسر عنق ذلك الرجل لكن نظارته سقطت
    Die Windungen hinter seinem linken Ohr brachen dem Täter das Genick. Open Subtitles وتوضع اللفات خلف الأذن اليسرى للمجرم التي من شأنها كسر عنق المدان عندما يسقط
    Ich kann ihm hier das Genick brechen und Sie gleichzeitig dabei erschießen. Open Subtitles ألا تظن أن بوسعي كسر عنقه و إصابتك في نفس اللحظه؟
    Ein dünner Kerl muss von weiter oben fallen, um sicherzugehen, dass sein Genick bricht. Open Subtitles الرجل النحيف يحتاج إلى مسافه أكبر للسقوط لكى نتأكد أن عنقه قد أنكسر
    Grau gefleckte Gefäßmasse mit Auswüchsen zum rechten oberen Quadranten des Abdomens und zum Genick. Open Subtitles بقع رمادية وكتلة وريدية مع أمتدادات إلى الربع الأيمن العلوى للبطن وقاعدة الرقبة.
    Frisches Wasser übers Genick. Open Subtitles الماء على آخر الرقبة يجعلك تشعر بشعور رائع
    Das Genick Ihrer Frau, war vor 14 Jahren gebrochen, und Ihre Tochter beschreibt Sie, als ein herumrennendes, kopfloses Huhn. Open Subtitles قدّ كُسرت رقبة زوجتكَ مُنذ 14 عاماً، و إبنتكَ وصفتكَ بأنّكَ كنتَ هائماً آنذاك كدجاجة فقدت رأسها.
    Schau mal, es ist schon eine Weile her, seit der Kapuzenmann das Genick von irgendwem gebrochen hat. Open Subtitles انظر، مرّت فترة منذ كسر صاحب القلنسوة أيّ رقبة.
    Außerdem würde ein Sturz niemals so auf das Genick wirken. Open Subtitles بالإضافة إلي أن السقوط لا يبقي رقبته هكذا
    Ich muss Ihnen wohl schon vor der Wahl das Genick brechen. Open Subtitles لن أنتظر حتى يتم انتخابى لكي ألاحقك أعتقد بأننى سأكسر عنقك
    Ich bin froh, dass du mir nicht das Genick gebrochen hast. Open Subtitles " أنا سعيد أنكِ لم تكسرى رقبتي " بالأسبانية *
    Drei Wochen lebst du jetzt schon mit einer Kugel im Genick. Open Subtitles والا كيف لك ان تعيش ثلاثة اسابيع برصاصة في رقبتك
    Im Genick anfangen und ihre Wirbelsäule entlang schneiden bis wir auf etwas stoßen? Open Subtitles نبدأ من العنق و نستمر في الجراحة حتي نجد
    Wenn dem so ist... wird ihr Genick... dafür gebrochen werden. Open Subtitles لتشتيتغرضناالمقدس. إذا كان الأمر كذلك ستُكسر رقبتها
    Ich bin auch aufgebracht. Ich könnte ihr das Genick brechen. Open Subtitles بالطبع يبدو وحشيا، أحس بالتوحش أريد أن أدق عنقها
    Ich breche Ihnen das Genick. Open Subtitles سوف أكسر عُنُقك.
    Wir müssen die Syrinx in Ihrem Genick richten. Open Subtitles علينا إصلاح ذلك العطب في عنقكِ
    brecht mir das Genick, so das ich so bezaubernd sterben kann. Open Subtitles فقط اكسروا عنقي .. لكي اموت و انا بهذا الجمال
    Der Gerichtsmediziner meint, die Todesursache ist ein gebrochenes Genick. Open Subtitles على ما ذكره الطبيب الشرعي سبب الوفاة هو كسر في الرقبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more