"genug leute" - Translation from German to Arabic

    • ما يكفي من الناس
        
    • ما يكفي من الرجال
        
    • ما يكفي من الأشخاص
        
    • عدد كاف
        
    • عدد كافٍ
        
    • العدد الكافي
        
    Denn Fakt war, dass wir nicht genug Leute hatten, um das zu tun, was wir tun mussten, nämlich, um unsere Software am Markt zu halten. Open Subtitles لاننا لم نمتلك ما يكفي من الناس للقيام بما نحتاجه كشركه من اجل ابقاء برمجياتنا صالحة في السوق
    Wir haben fast genug Leute und Schiffe um einen bunt gemischten Angriff aufzustellen. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الناس و السفن لكي نقوم بهجوم هنا و هناك
    Außerdem haben Sie hier genug Leute und Waffen, um jeden Dingo im Umkreis von 10 Meilen zu töten. Open Subtitles إلى جانب أنه لديك ما يكفي من الرجال والأسلحة خارجاً لقتل كل الكلاب حتى مسافة عشرة أميال من هنا
    Zugang zur U-Bahn. Wir haben nicht genug Leute, um die Bahnen zu überwachen. Open Subtitles ليس لدينا ما يكفي من الرجال لتغطية القطارات
    Hier sind schon genug Leute, die herumkommandieren. Open Subtitles لدي ما يكفي من الأشخاص هنا يعطون الأوامر للطاقم
    Es haben mich schon genug Leute gefragt, ob du deine Homosexualität verbirgst. Open Subtitles لدي بالفعل عدد كاف من الناس يسألني إذا كنت في خزانة.
    Sie sagen also, falls die Berichterstattung genug Leute beeinflusst... Open Subtitles ما تعنيه أنه لو أثرت التغطية على عدد كافٍ من الناس
    Wir haben nicht genug Leute, um alles abzudecken. Open Subtitles ليس لدينا العدد الكافي من الرجال لتغطية كل شيء
    Für heute habe ich schon genug Leute enttäuscht. - Wir müssen das nicht machen. Open Subtitles خيبت أمل ما يكفي من الناس اليوم لا شيء يُجبرنا على فعله
    Es werden genug Leute da sein, um dich zu verabschieden. Open Subtitles اعتقد ان لديك ما يكفي من الناس لوداعك من دوني هناك
    Es reden schon genug Leute über uns. Open Subtitles هُناك ما يكفي من الناس .تتكلم عنّا بالفعل
    Du hast in den letzten zwei Tagen wohl genug Leute überrascht. Open Subtitles لنقل أنّي وددت مفاجئتك وحسب أعتقد أنّك فاجئتي ما يكفي من الناس في اليومين الماضيين
    Ich habe genug Leute gesehen, die sich um Kinder streiten. Open Subtitles رأيتُ ما يكفي من الناس و هم يتقاتلون على الأطفال
    Ihr habt nicht genug Leute, um 12 Millionen am Verlassen dieser Insel zu hindern. Open Subtitles ليس لديك ما يكفي من الرجال لمنع 12 مليون شخصاً من مغادرة هذه الجزيرة
    Ich habe nur nicht genug Leute. Open Subtitles لكن ليس لدي ما يكفي من الرجال
    - Ich habe schon genug Leute wie Alex Rodriguez. Open Subtitles -لديّ ما يكفي من الرجال حاليّاً
    Wenn du genug Leute hast sterben sehen, wenn du siehst, wie Julia stirbt, wirst du selbst das Messer gegen diese Kinder richten. Open Subtitles عندما تشاهد ما يكفي من الأشخاص يموتون عندما تشاهد جوليا تموت ستضع السكين على رقبة هؤلاء الأولاد بنفسك
    Du hast für heute genug Leute angeschossen. Open Subtitles لقد أرديتَ ما يكفي من الأشخاص ليوم واحد.
    Aber heute gibt es genug Leute als Garant für eine neue Norm. Open Subtitles والآن لدينا عدد كاف من النوع السليم لنضمن مقياسا جديدا
    - Vergiss es. Ich hab' genug Leute hier, das geht nicht. - Oh, Zinos, du hast mir nicht zugehört. Open Subtitles ـ انسَ الأمر، لديّ عدد كافٍ من العمال.
    Wir haben genug Leute, um zu kämpfen. Open Subtitles يعني أن لدينا العدد الكافي للقتال الآن.
    Nein, wir haben nicht genug Leute. Open Subtitles السيدة (آلن)؟ كلا, لا نملك العدد الكافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more