"gepäckwagen" - Translation from German to Arabic

    • مقطورة
        
    • عربة الأمتعة
        
    • عربة الحقائب
        
    Niemand darf in den Gepäckwagen, nur Burgess selbst als Wache. Open Subtitles لم يعد يسمح لأحد بركوب مقطورة الأمتعة بورغيس بنفسه هو الحارس
    Aber das Beste kommt noch. Am Gepäckwagen ist ein Schloss angebracht. Open Subtitles وإن لم يكن ذلك سيئاً بما فيه الكفاية، فلقد وضعوا قفلاً على باب مقطورة الأمتعة
    Hast du dem Jungen gesagt, er soll den Gepäckwagen ausräumen? Open Subtitles أطلبت من هذا الفتى تنظيف مقطورة المتاع؟
    "Dieses Mädchen war beim Raub des Zuges im Gepäckwagen. Open Subtitles هذة الفتاة كانت فى عربة الأمتعة
    Erst haben sie Miss Froy im Gepäckwagen versteckt. Open Subtitles لا بفرض انهم وضعوا الأنسة فروى فى عربة الأمتعة واخفوها هناك .
    Denn im Gepäckwagen... Open Subtitles نحن نعرف ذلك, لأننا الآن, فى عربة الحقائب...
    Dann soll ich den Gepäckwagen später fertigmachen? Open Subtitles أيجب إذن أن أنهي مقطورة المتاع لاحقاً؟
    Du bist für den Gepäckwagen verantwortlich. Open Subtitles أنت مسؤول عن مقطورة المتاع.
    Ich habe den Gepäckwagen ausgeräumt. Open Subtitles كنت أنظّف مقطورة المتاع.
    Wir haben keinen Gepäckwagen. Open Subtitles ليس لدينا أي مقطورة للمتاع.
    Niemand hat hier einen Gepäckwagen. Open Subtitles لا أحد لديه مقطورة متاع.
    Gepäckwagen. Open Subtitles مقطورة المتاع
    Gepäckwagen? Open Subtitles مقطورة المتاع؟
    Beim Gepäckwagen, verdammt noch mal! Open Subtitles مقطورة المتاع!
    Gepäckwagen, Träger 3, silberner Aktenkoffer, Kombination 3-1-4. Open Subtitles -عشرة ملايين عربة الأمتعة الرف الثالث حقيبة فضية .. شفرة فتحها 314 ْ
    Wir springen auf den Gepäckwagen. Open Subtitles سنصعد إلى عربة الأمتعة
    Zum Gepäckwagen! Open Subtitles أنت و أنت، فتشا عربة الأمتعة
    - Wir treffen uns im Gepäckwagen. Open Subtitles -انا خلفك مباشرا.. المال في عربة الحقائب سوف ألقاك هناك
    Er ist im Gepäckwagen. Open Subtitles إنه في عربة الحقائب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more