"gerüchten zufolge" - Translation from German to Arabic

    • تقول الشائعات
        
    • هناك إشاعة
        
    • الاشاعات تقول
        
    • هناك شائعة
        
    • إشاعات تقول
        
    • الإشاعة تقول
        
    • شائعات
        
    Gerüchten zufolge war er der beste Exorzist Europas. Open Subtitles تقول الشائعات بأنه كات أكبر مُعوِّذ في "أوربا"
    Gerüchten zufolge entsenden sie Truppen, um den Kongress zu zerrütten. Open Subtitles تقول الشائعات... أنهم سيُرسلوا بقوات عسكرية لزعزعة مجلس الشيوخ.
    Gerüchten zufolge hatte der KGB in den 80er-Jahren ein ähnliches Programm. Open Subtitles كان هناك إشاعة التي KGB بدأ بتطوير ظهر برنامج smiliar في ' ثمانينات، لكنّنا ما أكّدناه.
    Gerüchten zufolge, nimmst Du Sachen von zuhause mit und verkaufst sie mittels unserer Poststelle bei Ebay. Open Subtitles هناك إشاعة بأنكِ تأخذين أشياء من هنا وتستخدمين قسم شحن الأوراق لتبيعهم في (اي باي)
    Weil er gepflegt hat, Narcisse zu dienen, und Gerüchten zufolge tut er das noch. Open Subtitles لانه كان يخدم نارسيس و الاشاعات تقول بأنه مازال يفعل ذلك
    Gerüchten zufolge sind die Hawks zahlungsunfähig. Open Subtitles مدرب، هناك شائعة تقول بأن هوكس لا يمكنه دفع الرواتب
    Den Gerüchten zufolge wird getestet, ob sich damit wasserlösliche Chemikalien in der Luft verteilen lassen. Open Subtitles هناك إشاعات تقول أنهم جربوه .... على المخزون الكيميائي في الهواء، لكن
    Gerüchten zufolge, arbeitete Shaw an einem Waffengeschäft, um diese Vereinigung zu unterminieren. Open Subtitles الإشاعة تقول أن شو كان فتى محلى يعمل في بعض صفقات الأسلحة لتشويه سمعة حركة الحقوق المدنية
    Hermann Göring sei von dem Gemälde besessen gewesen, und Gerüchten zufolge notierte er hinten den Code seines Schweizer Nummernkontos. Open Subtitles هيرمان جيرين قيل أنه كان مهووسا باللوحة وتوجد شائعات أنه كتب عليها
    Außer dass, Gerüchten zufolge, ihn das Mal niemals ganz losgelassen hat. Open Subtitles عدا أنه كما تقول الشائعات العلامة" لم تتركه"
    Gerüchten zufolge ist er tot. Open Subtitles تقول الشائعات بأنّه مات.
    Gerüchten zufolge können wir wohl eine auf einer Insel namens Pangaea finden. Open Subtitles ‫هناك إشاعة تقول إننا قد نجد ‫واحداً في جزيرة تدعى (بانجيا)
    Gerüchten zufolge gaben Sie der BBC ein Interview. Open Subtitles هناك إشاعة أنك أجريت "BBC" لقاء مع قناة
    - Gerüchten zufolge getötet. - Oder geflogen, oder haben sich gelangweilt oder sind 16 absolut natürliche Tode gestorben. Open Subtitles الاشاعات تقول انهم قتلو - او رسبو او شعرو بالملل -
    Gerüchten zufolge können wir wohl eine auf einer Insel finden. Open Subtitles ‫هناك شائعة بأننا قد نجد واحداً ‫فوق جزيرة
    Gerüchten zufolge bist du eine lokale Heldin. Open Subtitles هناك شائعة أنكِ بطلة محلية
    Gerüchten zufolge waren es drei pro Woche. Open Subtitles إشاعات تقول أنه قتل ثلاثة كل أسبوع
    Gerüchten zufolge hat Miller, nicht Robert Ford, auch Jesse James erledigt. Open Subtitles الإشاعة تقول أن "ميلر" لا "روبرت فورد" من قتل "جيسي جيمس"
    Gerüchten zufolge hatte Ben Bildmaterial von verschiedenen wichtigen Leuten. Open Subtitles انتشرت شائعات بأن (بن) كانت لديه أفلام لشخصيات مهمة كثيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more