"gerade nicht hier" - Translation from German to Arabic

    • ليس هنا الآن
        
    • ليست هنا
        
    - Ihr Ehemann muss das bestätigen. - Wie gesagt, er ist gerade nicht hier. Open Subtitles يجب أن تتأكد من زوجتك كما قلت من قبل إنه ليس هنا الآن
    Charlie ist gerade nicht hier, aber wenn Sie eine Nachricht hinterlassen wollen, wird er Sie nie wieder zurückrufen. Open Subtitles تشارلي ليس هنا الآن لكن إذا كنت تودّ ترك رسالة
    Es tut mir leid, er ist-- er ist gerade nicht hier. Open Subtitles إنه ليس هنا الآن -أيمكنكِ أن تعلميني بمكانه؟
    Rachel? Die ist gerade nicht hier. Wir können darüber reden, okay. Open Subtitles انها ليست هنا الان يمكننا ان نحل ذا, حسن؟ لقد تجولت عبر الصحراء ولم اجد الراحة
    Nun, aber das Gericht ist gerade nicht hier, oder? Open Subtitles المحكمة ليست هنا , أليس كذلك ؟
    Er ist gerade nicht hier. Open Subtitles أنا آسف، هو ليس هنا الآن.
    Nein, du wolltest Silas anrufen, aber der ist gerade nicht hier. Open Subtitles لا ، أردتِ الإتصال بـ(سيلاس) لكنه ليس هنا الآن
    Denn er ist gerade nicht hier. Open Subtitles لأنه ليس هنا الآن
    Tut mir leid, Dr. Harper ist gerade nicht hier. Open Subtitles آسف، ولكن الدّكتور (هاربر) ليس هنا الآن.
    Na ja, aber Jack ist gerade nicht hier, oder? Open Subtitles حسنا، (جاك) ليس هنا الآن أليس كذلك؟
    Er ist gerade nicht hier. Open Subtitles ليس هنا الآن.
    - Mr. Fring ist gerade nicht hier. Open Subtitles السيد (فرينغ) ليس هنا الآن
    Sie ist nur gerade nicht hier. Open Subtitles لكنها ليست هنا الآن
    Ja, nun ja, sie ist aber gerade nicht hier. Open Subtitles لكنّها ليست هنا الآن.
    Oh, sie ist gerade nicht hier. Ich habe sie bei Damon und Katherine gelassen. Open Subtitles ليست هنا الآن، غادرت مع (دايمُن) و(كاثرين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more