"geredet hat" - Translation from German to Arabic

    • كان يتحدث
        
    • يتحدث عنه
        
    • كان يتحدّث
        
    Darryl hat uns das arrangiert, das Ding, mit dem Typ, von dem Phoebe geredet hat. Open Subtitles حصلت داريل لنا هذا الشيء مع الرجل الذي فيبي كان يتحدث عنه.
    Wer ist eigentlich dieser Typ, der im Spanischkurs über mich geredet hat? Open Subtitles من هو ذلك الفتى الذي كان يتحدث عني في صف اللغة الأسبانية ؟
    Ich schwöre ihnen, ich hab wirklich keine Ahnung, wovon er geredet hat. Open Subtitles وأقسم أنني لا أدري عمَّ كان يتحدث بحق الجحيم
    Moment, Sie sind der Cowboy, von dem er geredet hat, oder? Open Subtitles هو في الخارج انتظر انت راعي البقر الذي كان يتحدث عنه ، هاه ؟
    Erinner dich, wie er über seine Frau geredet hat, wie er sie geliebt... Open Subtitles أتذكرين كيف كان يتحدّث عن زوجته , و كم أحبها
    Ich muss wissen, was er dem Krankenhaus gesagt hat, und mit wem, zur Hölle, er geredet hat. Open Subtitles احتاج لمعرفة ما ابلغه للمستشفى و من ايضا كان يتحدث اليه
    Glaub ja nicht, dass er mit Pierre oder mir geredet hat. Open Subtitles اياك أن تظن بأنه كان يتحدث معي أو مع بيير...
    Jemanden, den du gesehen hast oder über den er geredet hat? Open Subtitles شخص ما إلتقيت به أو كان يتحدث عنه والدك؟
    Stuben Nachbar? Sie wissen, was ich meine. Der Mann, mit dem er am meisten geredet hat. Open Subtitles تعلم ما أعنيه ، الرجل الذي كان يتحدث معه كثيراً
    Was ist mit diesem Schlüssel, von dem er dauernd geredet hat? Open Subtitles ماذا بخصوص هذا المفتاح الذي كان يتحدث عنه؟
    Sein Ausdruck, als er mit dir geredet hat, erinnerte mich an die Primarschule, als er unsere süße Babysitterin anschaute, völlig ergriffen. Open Subtitles تعبيراته حينما كان يتحدث لكِ ذكرني بالمدرسة الإبتدائية عندما كنا ننظر لمدرسينا اللطفاء
    Ich bin mir ziemlich sicher, dass er mit dir geredet hat. Open Subtitles متأكد تماماَ بأنه كان يتحدث معك
    Ich schwöre ihnen, ich hab wirklich keine Ahnung, wovon er geredet hat. Open Subtitles وأقسم أنني لا أدري عمَّ كان يتحدث بحق الجحيم...
    Ich habe diesen Edward Boyton getroffen über den er geredet hat. Open Subtitles لقد قابلت (إدوارد بويتن) الذي كان يتحدث عنه رجل جيد
    Ich habe das gesehen, worüber er da geredet hat. Open Subtitles أنا رأيت ما يتحدث عنه
    Willst du dir sicher Albträume verpassen, indem du das liest? Und ich erinnere mich, wie mein Dad über dieses kleine Mädchen geredet hat. Open Subtitles وأذكر أنّ والدي كان يتحدّث عن طفلة صغيرة.
    Bei all dem Fernsehen, von dem Sheldon geredet hat, kam mir die beste Idee überhaupt. Open Subtitles مع كل المسلسلات التلفازيّة التي كان يتحدّث عنها (شيلدون) راودتني أفضل فكرة في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more