"gesamt-bip" - Translation from German to Arabic

    • الإجمالي
        
    In den zehn Jahren nach 9/11 stieg das Gesamt-BIP von Brasilien, Russland, Indien und China (der BRIC-Staaten) als Anteil an der Weltwirtschaft von 8,4 Prozent auf 18,3 Prozent. Der Kapitalismus angelsächsischer Prägung stürzte ab. News-Commentary في الأعوام العشرة التي مرت منذ الحادي عشر من سبتمبر، ارتفع مجموع الناتج المحلي الإجمالي للبرازيل وروسيا والهند والصين من 8.4% من الاقتصاد العالمي إلى 18.3%. وانهارت الرأسمالية على الطريقة الأنجلوسكسونية.
    NEW YORK – Auch wenn Skeptiker oft das Gegenteil behaupten, ist das Konzept des freien Handels nach wie vor aktuell. Es bezieht sich nicht nur auf den allgemeinen Wohlstand (das “Gesamt-BIP”), sondern auch auf dessen Verteilung, wodurch es außerdem ethisch relevant wird. News-Commentary نيويورك ـ خلافاً لما يؤكد عليه المتشككون غالبا، فإن الحجة لصالح التجارة الحرة بالغة القوة. فهي لا تمتد إلى الرخاء الشامل فحسب (أو الناتج الوطني الإجمالي الكلي)، بل تمتد أيضاً إلى النتائج الخاصة بالتوزيع، وهو ما يعزز من قوة الحجة المؤيدة للتجارة الحرة على الصعيد الأخلاقي أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more