Das bedeutet, dass der Angriff in der nächsten Stunde geschehen könnte. | Open Subtitles | هذا يعني أن الهجوم قد يحدث خلال الساعة القادمة |
Die wussten, dass das geschehen könnte, und haben nichts getan. | Open Subtitles | كانوا يعلمون أن هذا قد يحدث لكنهم لم يفعلوا شيئًا |
Das Problem war, ich habe tatsächlich angefangen zu glauben, dass es geschehen könnte. | Open Subtitles | أعتقد أن المشكلة هي, أني بدأت في الواقع بتصديق أن هذا قد يحدث. |
Die Bildung großer Blasen in den letzten Jahrzehnten war teilweise eine Folge des weit verbreiteten und unverbesserlichen Glaubens, dass so etwas niemals geschehen könnte. Unser kollektiver Glaube, dass Märkte effizient sind, hat dazu beigetragen, sie völlig ineffizient zu machen. | News-Commentary | كان نشوء الفقاعات الضخمة في العقود الأخيرة راجعاً في جزء منه إلى شيوع واستحالة إصلاح الاعتقاد بأن لا شيء من هذا القبيل قد يحدث أبداً. أي أن اعتقادنا الجمعي في كفاءة الأسواق ساعد على نحو جامح في حرمانها من الكفاءة. |
Obwohl es vorschnell wäre, einen weiteren Rückgang als wahrscheinlichstes Ergebnis für die Wirtschaft im weiteren Verlauf des Jahres vorherzusagen, ordnen viele von uns einem solchen Rückgang eine steigende Wahrscheinlichkeit zu. Leider bleiben die Prognosen darüber, was geschehen könnte, im Verborgenen. | News-Commentary | رغم أنه قد يكون من التهور أن نتكهن بالركود المزدوج باعتباره النتيجة الأكثر ترجيحاً للاقتصاد خلال الفترة المتبقية من العام، فإن العديد منا يساهمون في رفع احتمالات الوصول إلى مثل هذه النتيجة. ومن المؤسف أن التكهنات بما قد يحدث تظل مستترة وغامضة. |