Vielleicht haben sie sogar einige köstliche Saudi Geschmacksrichtungen, wie Sand oder Öl. | Open Subtitles | قد يكون لديهم نكهات سعوديّة لذيذة كالرمل أو النفط |
Blau und Rot sind Farben, Süße. Keine Geschmacksrichtungen. | Open Subtitles | الازرق والاحمر الوان يا عزيزتي وليست نكهات |
In unserer Welt gab es bei Eis die Geschmacksrichtungen Dreck und Schlamm. | Open Subtitles | في عالَمنا كانت نكهات الثلج المتاحة هي الممتزجة بالتراب والطين |
Es ist sehr modern und salonfähig, über Nahrung in allen Formen und Farben, Aromen und Geschmacksrichtungen zu reden. | TED | يعد التحدث عن الطعام أمر لائق و طبيعي بجميع ألونه و أشكاله و بمختلف النكهات. |
Sie wissen, wir haben fünf Geschmacksrichtungen, drei davon stärken uns. | TED | انتم تعلمون اننا نملك خمس انواع من تذوق النكهات 3 منها تقوينا |
Man weiß nicht unbedingt genau, welche Organismen welche Geschmacksrichtungen und welche Charakteristika hervorbringen. | TED | ليس بالضرورة ان تعرف من تحبب الثمر اي الكائنات التي تنتج نكهة او خصائص معينة |
Welche Geschmacksrichtungen, welche Ideen ich verfolgen soll. | Open Subtitles | لم اعد اعلم أي نكهة اعدها او أيها اجربها |
Viele Dinge haben sich verschlechtert, seit du hier warst, aber die Vielfalt der Geschmacksrichtungen von Snacks gehört nicht dazu. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الأشياء التي انحدرت قيمتها منذ فترة حياتك، لكن التنوع في نكهات الوجبات الخفيفة ليس واحدًا منها. |
Wir haben dort sechs verschiedene Geschmacksrichtungen Marmelade oder 24 verschiedene Geschmacksrichtungen Marmelade hingestellt, und wir haben uns zwei Sachen angeschaut: Erstens, ich welchem Fall würden mehr Menschen stehen bleiben und Marmelade probieren? | TED | ووضعنا هناك ستة نكهات مختلفة من المربى او 24 نكهة مختلفة من المربى وقمنا بمراقبة شيئين الاول , في اي الحالات يقف الناس لتجربة بعض المربى؟ |
Da gibt's tolle Geschmacksrichtungen, wie Marshmallow und Basilikum. | Open Subtitles | إذ لديهم نكهات غريبة، كالخطمي والريحان. |
dabei, wie sie neue Geschmacksrichtungen für Wrigley-Kaugummi oder für Coca Cola entwickelten, und es half mir dabei, neue Strategien für die Kosovaren zu finden und für die Sahrauis der westlichen Sahara. | TED | وهم يطورون نكهات جديدة لعلكة " ريلي " ونكهات جديدة " للكولا " والتي ساعدتني اكتشاف استراتيجيات حل جديدة للكوسوفين وللصحراوين في الصحراء الغربية |
Neue geheimnisvolle Geschmacksrichtungen? | Open Subtitles | نكهات غامضة جديد؟ |
Hey, Eiskrem gibt es in vielen Geschmacksrichtungen, Sam. | Open Subtitles | (للمثلجات عدة نكهات يا (سام |
Hey, Eiscreme hat viele Geschmacksrichtungen, Sam. | Open Subtitles | (للمثلجات عدة نكهات يا (سام |
- Bertie Botts Bohnen? - In allen Geschmacksrichtungen. | Open Subtitles | فول "برتي بوت" بكل النكهات وهم يعنون كل النكهات |
Ist das Popcorn mit 3 Geschmacksrichtungen? | Open Subtitles | أهذه الذرة ذات النكهات الثلاثة؟ |
Sie haben die für Geschmacksrichtungen zuständige Region gefunden, aber man darf nicht vergessen, dass wir einen Rezeptor in unserem Genom, auf der Zunge, brauchen, damit wir sie auch schmecken können. | TED | اكتشوا الطرق المختلفة التي تتكون بها النكهات وعلى الرغم من أهمية هذا العمل لفهم النكهات ولكنها تلك المركبات التي تتحرك لكي ترتبط في مستقبلات حساسة في الجينوم موجودة في ألسنتنا من اجل ان نستطيع استيعاب تلك النكهات |
Es hat 40 verschiedene Geschmacksrichtungen. | Open Subtitles | تتضمن 40 نكهة مختلفة |
31 verschiedene Geschmacksrichtungen des Grauens. | Open Subtitles | كأنه 31 نكهة من القرف |