Als ich auf den alten Mann geschossen habe, was du da zu mir gesagt hast... | Open Subtitles | كما تعلم , حينما أطلقت النار على الرجل الكبير ... الأشياء التى قُلتها لى |
Tut mir leid, dass ich geschossen habe. | Open Subtitles | أنا آسفة لآننى أطلقت النار عليك |
Tut mir leid, dass ich geschossen habe. | Open Subtitles | أنا آسفة لآننى أطلقت النار عليك |
Ob ich geschossen habe oder nicht, sie könnten mich suchen. | Open Subtitles | سوى كنت أطلقتُ النار أولا قد يكونوا ما زالوا يبحثون عنّي |
Als ich geschossen habe, hat er nicht gezuckt. | Open Subtitles | لم ينهار عندما أطلقتُ النار. |
Der Mann, auf den ich geschossen habe, ist er tot? | Open Subtitles | الرجل الذى أطلقت النار عليه, هل مات؟ |
Ja, wissen Sie, es ist nur,... - weil ich auf einen Regenten geschossen habe. | Open Subtitles | -أجل، إنه فقط لأنني أطلقت النار على حاكم |
Ich habe herausgefunden, dass Handsome fünf Bandenmitglieder auf mich angesetzt hat, weil ich auf einen seiner Jungs geschossen habe. | Open Subtitles | وعلمت أن (هاندسم)وضع مكافئةً على ...رأسي لأن ,لأنني أطلقت النار على أحد فتيانه على ما أعتقد |
Weil ich ihr in den Kopf geschossen habe. | Open Subtitles | -لأنني أطلقت النار على رأسها؟ |
Ähm... haben wir uns nicht gesprochen seit ich auf ihn geschossen habe, um Ihren Arsch zu retten. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} نحن لمْ نتحدّث منذ أن أطلقتُ النار عليه لحمايتك. |