Das folgende ist ein Lied, das ich über den Sinn der Technik geschrieben habe, was natürlich ausgezeichnet zu diesem Rahmen hier passt. | TED | هذه أغنية كتبتها عن معني التكنولوجيا، وهي تتماشي مع هذا الجمع. |
Das ist ein Song, den ich für mein 1. Album geschrieben habe. Er geht so. | Open Subtitles | هذه أغنية كتبتها ، من ألبومي الأول و هي هكذا |
Das ist ein kleines Lied, das ich für meinen Neffen geschrieben habe, als er sich deprimiert fühlte. | Open Subtitles | هذه مقطوعة صغيرة كتبتها من أجل أبن أخي عندما كان يشعر بالإحباط |
Das Essen ist jenes perfekte Gedicht, das ich nie geschrieben habe. | Open Subtitles | هذا الطعام هو قصيدة كاملة، لم يسبق لها أن كتبت |
Ronnie willst du hören, was ich in mein Symptom Bericht geschrieben habe? | Open Subtitles | روني , هل تريد أن تسمع ماذا كتبت على ورقة أعراضي |
Nicht für das Referat, das ich dir letzten Monat geschrieben habe,... nicht für das Referat, das ich dir letztes Semester geschrieben habe,... nicht für dieses. | Open Subtitles | ليس من أجل الورق الذي كتبته لك الشهر الماضي ليس من أجل الورق الذي كتبته لك في الفصل الماضي وليس من أجل هذه |
Weil der einzige Brief, den ich je geschrieben habe, an den Mann ging, den ich töten werde. | Open Subtitles | لأن الخطاب الوحيد الذي كتبته موجه للرجل الذي سأقتله. |
Harvey, die verwenden die identische Klageschrift, die ich geschrieben habe, Wort für Wort. | Open Subtitles | هارفي أنهم يستخدمون بالضبط نفس الدعوى القضائية التي قمت بكتابتها سابقا ً |
Nein ich konnte mir nicht vorstellen , das der Song so berühmt werden würde,als ich ihn geschrieben habe. | Open Subtitles | لا, ليس لدي أي فكرة أن الأغنية ستكون مشهورة بهذا الشكل عندما كتبتها |
Alles klar, ihr habt 20 Minuten für die Aufgabe, die ich an die Tafel geschrieben habe. | Open Subtitles | حسنًا، أمامكم 20 دقيقة لحل المعادلة التي كتبتها على اللوحة.. |
Das ist das erste Essay, das ich in der Rechtsfakultät geschrieben habe. Schau dir die Kommentare des Professors an. | Open Subtitles | أول مقالة كتبتها في كلية الحقوق انظر لملاحظات البروفيسور |
Glaubst du nicht, dass er sich aufregt, dass ich ihn über dich geschrieben habe? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه سيكون مستاء أنني كتبتها عنك؟ |
Wow, das ist genau wie der Brief, denn ich dir letzten Vatertag geschrieben habe. | Open Subtitles | هذه مثل الرسالة التي كتبتها لك في عيد الأباء السنة الماضية. |
Ich habe vergessen, Mom diese Karte zu geben, die ich geschrieben habe. | Open Subtitles | نسيت أن أعطي أمي هذه البطاقة التي كتبتها |
Diese Notiz bezieht sich auf das, was ich hier geschrieben habe. | Open Subtitles | هذه الملاحظة تم كتابتها رداً على ما كتبت فى الصحيفة. |
Hier spielt er das Stück, das wir soeben sahen. nur etwas besser, als ich es geschrieben habe. | TED | اذا سوف يعزف المعزوفة التي رأيتموها منذ قليل بصورة افضل بقليل مما كنت قد كتبت |
Als ich meine Memoiren geschrieben habe, waren die Herausgeber völlig verwirrt. | TED | عندما كتبت مذكراتي، كان الناشر جد حائر، |
Wenn an dem, was ich geschrieben habe, etwas Gutes dran ist... dann vielleicht, dass es jemanden zu neuen Ideen anregt. | Open Subtitles | لو كان هناك أي فائدة على الاطلاق لما كتبته,فسوف تشع فكرة لشخص آخر |
Der Präsident ist so populär, da interessiert es keinen, was ich geschrieben habe. | Open Subtitles | والرئيس لديه شعبية كبيرة ولن يعير أي إهتمام للذي كتبته |
Eine sehr anrührende Todesszene. Ich habe geweint, als ich sie geschrieben habe. | Open Subtitles | إنه مشهد مؤثر جداً , لقد بكيت عندما كتبته |
- Das sind Bücher und Aufzeichnungen unserer Beziehung seit dem ersten Tag, die ich jedes Jahr geschrieben habe. | Open Subtitles | هذه مجموعه من الكتب والسجلات عن علاقتنا منذ إلتقينا المره الأولى قمت بكتابتها كل سنه |
Ich weiß, aber er nutzt Informationen und Teile aus über zehn Artikeln, die ich geschrieben habe. | Open Subtitles | اعلم , اعلم ولكنه يستخدم قصاصات من اكثر من عشر ابحاث قمت بكتابتها |