"gesprächen zwischen den" - Translation from German to Arabic

    • مناقشات بين
        
    Die Investorengemeinschaft hat einen ernstzunehmenden Vorschlag unterbreitet. Aber Änderungen dieser Größenordnung müssen auf Gesprächen zwischen den Gläubigern und den Schuldnerländern beruhen – und mit geringfügigen Verbesserungen an den Vertragsbestimmungen ist es nicht getan. News-Commentary لقد تقدم مجتمع الاستثمار باقتراح جاد. ولكن أي تغيير بهذا الحجم لابد أن يقوم على مناقشات بين الدائنين والحكومات المدينة ــ والأمر يتطلب ما هو أكثر من مجرد تغيير أو تعديل شروط الاتفاقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more