"getötet werden" - Translation from German to Arabic

    • يُقتل
        
    • للقتل
        
    • مقتولاً
        
    • يقتلون
        
    • يقتلوا
        
    • يقتلوك
        
    • تُقتل
        
    • أُقتَل
        
    Anubis kann nicht getötet werden. Weder von dir, noch von mir. Open Subtitles أنوبيس * لن يُقتل , ليس بواسطتك * أو بواسطتى
    Nur ein sehr junger und sehr dummer Vampir könnte von einem Werwolf getötet werden. Open Subtitles سوى مصاص دماء أحمق وصغير السن يمكن أن يُقتل من لدن مستذئب وأنت لا هذا ولا ذاك
    Ich erinnere mich an eine Nachricht, in der stand, dass ich getötet werden und Blut in Strömen fließen würde und ich viele Male vergewaltigt werden würde, TED أتذكر رسالة وصلتني كان نصها أنني سأتعرض للقتل وأن أنهراً من الدماء ستتدفق وأنه سيتم أغتصابي عدة مرات قبل أن أموت.
    10 Minuten im selben Raum mit ihm und ich möchte ihn töten oder getötet werden. Open Subtitles بعد 10 دقائق في الغرفة ذاتها معه سأرغب في أن أكون قاتلاً أو مقتولاً
    Also, wir haben heutzutage weniger Konflikte in denen weniger Menschen getötet werden. TED حسناً .. لدينا عدد خسائر مدنية اقل اليوم اي ان عدد اقل من الناس يقتلون
    Sollen all meine Brüder getötet werden? Open Subtitles انت تُريدُ ان يقتلوا كل اخواني؟
    Du könntest getötet werden und ich wüsste es nicht mal. Open Subtitles يمكنهم أن يقتلوك ولن أعرف أبداً يمكنهم أن يعتدوا عليك ، كيف سأعرف؟
    Töten oder getötet werden ist die Moral von Königen und Göttern. Open Subtitles أن تتورط أو تختفى تقتل أو تُقتل خلود الملوك والآلهة
    So etwas kann nur mit einer Klinge aus Mondsteinen getötet werden. Open Subtitles شئ كهذا يمكن فقط أن يُقتل بواسطة نصل من أحجار قمرية
    Dieser Mann hat getötet und er wird getötet werden. Open Subtitles هذا الرجل قام بالقتل و سوف يُقتل
    Ich sagte ihr, dass der König nicht getötet werden darf. Open Subtitles قلت لها ان الملك لا يجب أن يُقتل
    Der König darf nicht getötet werden. Open Subtitles الملك لا يجب أن يُقتل هل قال هذا ؟
    Ich sagte ihr, dass der König nicht getötet werden darf. Open Subtitles قلت لها ان الملك لا يجب أن يُقتل
    Du weißt schon, dass Leute verletzt und getötet werden... und ich eben nicht. Open Subtitles كما تعلمين، أشخاص يتعرضون للأذى ويتعرضون للقتل.. بينما العكس بالنسبة لي.
    Das Letzte, was ich will, ist, dass Sie getötet werden. Open Subtitles ما أخشاه الآن هو أن تتعرّض للقتل أتعرف كم يلزمني من وقت لأجد بديلاً لك؟
    Wenn du ihr Boot anfunkst, wird jede lebende Person auf dieser Insel getötet werden. Open Subtitles إن هاتفت قاربها، فكلّ شخص حيّ بهذه الجزيرة سيتعرّض للقتل
    Kann dieser Mann getötet werden? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يَكُونُ هذا الرجل مقتولاً.
    Und jetzt heißt es, töten oder getötet werden. Open Subtitles وحتى الآن إمّا أن تكون قاتلاً أو مقتولاً.
    Ich glaube wirklich, dass etliche Pinguine dabei getötet werden. Open Subtitles و اعتقد ان هناك عدد قليل من طيور البطريق يقتلون فيها.
    Informationen, durch die unsere Verbündeten in Afghanistan getötet werden könnten. Open Subtitles معلومات قد جعلت حلفائنا في " افغانستان " يقتلون
    - Dann konnten sie nicht getötet werden. Open Subtitles حتى لا يمكن أن يقتلوا
    Baby, du könntest getötet werden. Sieh doch deinen Bruder an. Open Subtitles يمكنهم أن يقتلوك يا عزيزي انظر إلى أخيك
    Sie wird zu der sogenannten Ehre ihres Vaters, ihrer Brüder und ihrer Familie, und wenn sie den sogenannten Ehrenkodex verletzt, kann sie sogar getötet werden. TED تصبح بما يسمى بالشرف شرف أبيها وإخوتها وعائلتها. وإذا تعدت حدود ذلك الشرف، قد تُقتل.
    Und keinen Tiger haben, der mir die Hand zerfetzt, ich will nicht getötet werden. Open Subtitles و ليس لدي نمر يمزق يدي أنا لا أريد أن أُقتَل أنا أريد أن أقتٌله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more