Bis auf das. Was ihr für mich getan habt. | Open Subtitles | فيما عدا ذلك ما فعلتم جميعا من أجلي الليلة |
Es ist egal, wer ihr seid,... was ihr getan habt,... oder wem ihr es angetan habt. | Open Subtitles | لا أحفل من تكونون وما فعلتموه وبمن فعلتم ذلك |
Ich werde euch niemals vergessen, was ihr für mich getan habt. | Open Subtitles | تعلمون لن أنسى أبداً يا أولاد ما فعلتموه من أجلي |
Zuallererst werdet ihr 2 Rose und den anderen Kindern erzählen, dass was ihr getan habt, falsch war. | Open Subtitles | أولا، أنتما الإثنان ستخبرون روز و بقيّة الأطفال أن ما فعلتماه أمر خاطيء |
Das Böse, das ihr besiegt habt, das Gute, das ihr getan habt, all das wird vielleicht nie geschehen. | Open Subtitles | الأشرار الذين قهرتموهم، والخير الذي فعلتوه ربما يُلغى كل هذا |
Sie hat nichts mitbekommen. Sie weiß nicht mal, wo sie ist. - Sie weiß nicht, was ihr getan habt. | Open Subtitles | إنّها لا تعرف أين كانت ولا تعرف ماذا فعلتما بها. |
Danke, für alles, was Ihr für mich und meinen Vater getan habt. Für meine ganze Familie. | Open Subtitles | شكراً لك لما فعلته من أجل والدي ولما فعلته من أجل عائلتي بأكملها |
Ich wünschte, es gäbe einen Weg, womit ich zurückzahlen könnte, was Sie für mich getan habt. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت هنالك طريقة لأرد لكم المعروف لكل شيء عملتوه |
Ich muss nur wissen wo ihr es getan habt, und wessen Wege ihr vielleicht gekreuzt habt. | Open Subtitles | اريد ان أعلم أين كنت أثناء ذلك ، ومن ربما يكون من قام بالتتبّع و هكذا |
Was ihr getan habt, war nicht richtig, aber es ist nett, dass ihr eurer Mom etwas zum Valentinstag geschenkt habt. | Open Subtitles | ما فعلتم كان خاطئاً لكنه جميل أنكم أحضرتم لأمكم هدية يوم عيد الحب |
Ich weiß nichts, aber wenn ihr die Sache getan habt, worüber ich nichts weiß, dann würde ich das völlig unterstützen. | Open Subtitles | لا اخبرها بماذا انا لا اعلم شيئاً لكن اذا كنت فعلتم الشيء الذي لا أعرفه |
Nur weil ihr Waffen benutzt habt um zu töten oder zu stehlen oder was immer ihr auch getan habt, um hier zu landen, bedeutet das nicht, dass ihr Waffen kennt. | Open Subtitles | فقط لأنّكم استخدمتم السلاح هنا لتقتلوا أو تسرقوا أو أيّا كان ما فعلتم لتصلوا هنا، لا يعني ذلك أنّكم تعرفون الأسلحة |
Monroe und ich wollten euch allen nur danken für das, was ihr getan habt. | Open Subtitles | مونرو وأنا فقط أردت أن أشكركم جميعا على ما فعلتم. لن نكون هنا بدونك. |
Ihr das... für das Team getan habt, oder für mich... | Open Subtitles | فعلتم هذا للفريق أو انكم فعلتموه لي |
Ich sage euch, was ihr getan habt. Ach du heilige Weihnacht. | Open Subtitles | ساخبرك ماذا فعلتم يا للهول, كريسماس |
Ich rufe an wegen dem Vorfall neulich Abend. Ich wollte nur sagen, es war unfair, was ihr getan habt. | Open Subtitles | أردت إخبار كل شخص أنه ما كان عادلاً ما فعلتموه لي |
Es tut mir so leid, was ich euch angetan habe, nach allem, was ihr für mich getan habt. | Open Subtitles | انظروا ، أنا آسفة جداً لكل ما فعلته لكم يا رفاق بعد كل الذي فعلتموه من أجلي |
Ich muss wissen, was ihr zwei getan habt, um verhaftet zu werden. | Open Subtitles | أُريد أنْ أعرف ما الذي فعلتماه ليتم القبض عليكما |
Metropolis braucht keine Fleck-Fans, sondern Menschen, die genau das tun, was ihr heute getan habt. | Open Subtitles | بل بأناس مستعدين لفعل ما فعلتماه بالضبط |
Ich weiß zu schätzen, was ihr getan habt. | Open Subtitles | أتعلم ، لا تظن اني لا أقّدر كل ما فعلتوه هنا يا جيري |
Was unsere Kirche hier getan hat, was ihr hier getan habt in den letzten zwei Wochen, ist richtig und unbestreitbar gut! | Open Subtitles | ... ما فعلت الكنيسة هنا ... ما فعلتوه أنتم خلال الأسبوعين المنصرمين |
Ich weiß, was ihr getan habt, damit sie rausfliegt. | Open Subtitles | أعلم ماذا فعلتما ليتم طردها |
Nach allem, was Ihr für mich getan habt, muss ich Euch noch um einen Dienst bitten. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلى... .. اريد ان اطلب منك خدمه اخرى |
Oh, also das ist wohl das Dümmste, was ihr je getan habt. | Open Subtitles | حسناً هذا كان اسخف شيء عملتوه |
Ich muss nur wissen wo ihr es getan habt, und wessen Wege ihr vielleicht gekreuzt habt, so dass ich herausfinden kann, wer Mr. Geary aufgeschlitzt hat. | Open Subtitles | اريد ان أعلم أين كنت أثناء ذلك ، ومن ربما يكون من قام بالتتبّع و هكذا أستطيع أن أكتشف من الذي قتل السّيد (غيري) |