"gewürze" - Translation from German to Arabic

    • التوابل
        
    • توابل
        
    • البهارات
        
    • بهارات
        
    • توابلي
        
    • وتوابل
        
    Unter dem Einfluss der Passatwinde und Palmen, der Leute dort und der exotischen Gewürze. Open Subtitles فقط في ما بين الرياح وأشجار النخيل والناس، أنت تعلم , التوابل الغريبة
    Verdammtes Streaktartar und spart euch die Kapern, denn für Gewürze wird keine Zeit bleiben! Open Subtitles لحوم من التتار ونمسك بالقبار لأنه لن يكون هناك وقت لوضع التوابل علينا
    Ich fand eine Hähnchenbrust im Kühlschrank und kombinierte ein paar Gewürze aus der Vorratskammer. Open Subtitles عثرت على صدر دجاج في البراد و خلطت بعض التوابل من مخزن المونة
    Vegane Kost ohne Saucen und fast keine Gewürze. Open Subtitles نظام غذاء نباتي بدون أي صلصات أو توابل
    Carl und Violet sollten als Gewürze gehen. Open Subtitles على "كارل" و"فيوليت" ارتداء ملابس بهيئة توابل.
    Nachdem wir das gemacht haben, legen wir sie in einen Vakuumbeutel, fügen wenige Meeresalgen hinzu, Gewürze, und rollen sie, und sie nimmt das Aussehen eines Thunfischs an. TED بعد ان نقوم بذلك نقوم بتفريغ الهواء منه ووضع القليل من بذور البحر وبعض البهارات و من ثم نلفها هكذا لكي تبدو كما التونا
    Ich kenne auch die elf Kräuter und Gewürze des Colonels. Open Subtitles لأنَّني أعلمُ مكانَ دفنِ الجثث وأعلمُ أيضاً بشأن أعشابِ و بهارات " الكولونيل " الإحدى عشر
    Ich brauche meine Datteln, meine Nüsse, meine Gewürze. Open Subtitles ـ بلى... فأنا أريد بلحي و المكسرات و توابلي ... ـ
    Archäologen fanden in menschlichen Artefakten Gewürze wie Senf, die auf 23 000 Jahre zurückdatieren. TED اكتشف علماء الآثار بعض التوابل مثل الخردل جنباً إلى جنب مع أثريات بشرية يرجع تاريخها إلى 23,000 سنة خلت.
    Es ist jedoch unklar, ob die Gewürze im Essen, für Medizin oder nur zur Dekoration verwendet wurden. TED ولكنهم لا يعرفون ما إذا كانت هذه التوابل تستخدم للغذاء أو الدواء أو فقط للزينة.
    Dies sind die Gewürze mit dem die Statue verpackt wurde, als sie für tausende Jahre im Grab lag. Open Subtitles تلك هي التوابل التي كانت معبأة مع التمثال عندما وضع في قبره منذ آلاف السنين
    In einer Zeit, vor der Zeit, aßen die Menschen sehr fade Nahrung, bis Gott Vindaloo sich offenbarte ... und Gewürze aus seiner Stirn platzten. Open Subtitles في الوقت قبل أن يأكل الناس مرة والأرق من الأطعمة الرب سمسم فيندالو تتجلى نفسه واشتعلت التوابل عليها من جبهته.
    Ich habe vergessen ein Geschenk zu besorgen, also habe ich ein paar Gewürze und Tee in ein Glas getan. Open Subtitles انت تمزح معي نسيت ان احضر هدية لك ثم وضعت بعض التوابل والشاي في الجرة
    Viele verschiedene Gewürze. Open Subtitles الكثير من التوابل المختلفة أنتِ إنتحارية
    Anderen Studien zufolge entstanden Gewürze vor allem in wärmeren Gefilden, wo auch Mikroben häufiger vorkommen. TED وتبين بعض الدراسات أن استعمال التوابل تطور غالباً في المناطق دافئة المناخ حيث يحدث أن تكون الميكروبات أيضاً أكثر انتشاراً.
    Kein Salz, kein Pfeffer, kein Öl, keine Gewürze. TED لم يضف اي ملح او توابل
    Zwei Bankette für neues Land und Gewürze. Open Subtitles ، مأدبتين ... في مقابل أرض و توابل
    In deinem Regal standen keine Gewürze! Open Subtitles لم تكن هناك توابل في رف التوابل لديك!
    Warum holst du jetzt nicht die Gewürze und packst die Filets ein? Open Subtitles لما لا تحضرًينهم توابل هاا ؟
    Das war ja klar. Ich kaufe noch ein paar mehr Gewürze. Die hier reichen noch nicht ganz. Open Subtitles بالتأكيد ستفعلين, سأعود من أجل المزيد من البهارات لا أظن بأنني أحضرت ما يكفي
    Gewürze und so, Mann. Open Subtitles إنها تشبه إلى حد كبير البهارات مع السكر
    Gewürze, Kleider, Öl. Vielen Dank. Open Subtitles . بهارات, قماش, زيوت, شكراً
    Ich beziehe meine Gewürze natürlich. Open Subtitles لمعلوماتك أنا صنعت توابلي بنفسي
    Er hat auch viele wertvolle Kräuter, Gewürze und Kürbisse. Open Subtitles يَمتلكُ العديد مِنْ الأعشابِ الثمينةِ أيضاً وتوابل وقرع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more