"gewitter" - Translation from German to Arabic

    • العاصفة
        
    • عاصفة
        
    • البرق
        
    • عواصف
        
    • الرعد
        
    • العواصف الرعدية
        
    • رعد
        
    • رعديّة
        
    • العاصفه
        
    Als Junge schmeckte ich, wie die Luft sich verändert vor einem Gewitter. Open Subtitles أتعلم، عندما كنت صبيًا، كنت أشعر بتغير الجو قبل هبوب العاصفة.
    Kennst du diesen flaumigen Wind, den man ins Kopfkissen stopfen könnte, direkt vor einem schweren Gewitter? Open Subtitles أتعرف كيف تبدو الرياح خفيفة, بحيث يمكنك حشوها في وسادة قبل العاصفة الرعدية مباشرة ؟
    Wenn du immer weiter zählen kannst, zieht das Gewitter ab. Open Subtitles إذا أمكنك أن تعد لمدة طويلة كل مرة هذا معناه أن العاصفة تبتعد عنا
    Geh und wirf Mom einen deiner "Hündchen in einem Gewitter" Blicke zu. Open Subtitles اذهب وألقي على أمي واحدة من افعالك عاصفة الجرو الرعدية وأنظر
    Er schrieb: Die Lady, die Gewitter liebte. Open Subtitles نعم أنا معجبة بمسرحيته المرأة التي أحبت البرق
    ...warme Luft am Nachmittag teilweise sonnig, windig und warm mit Aussicht auf Gewitter bis zu 28°C, dann am Freitag auflockernd und windig mit Höchstemperaturen bis 21°C. Open Subtitles رياح دافئة بعد الظهيرة مشمس جزئياً، مع رياح ودافئ مع احتمال عواصف ترتفع إلى 83، ويوم الجمعة صافي مع حركة رياح تصل إلى 70
    OK, jetzt verstehe ich das mit dem Gewitter. Open Subtitles حسنـاً , الآن يمكنني رؤيـة لماذا تحتاجون إلى الرعد
    Das Gewitter über Cleveland war echt heftig. Open Subtitles أن العاصفة الكهربائية على كليفلاند كانت وحشية.
    Irgendwie hatte sich das Gewitter verzogen, und ich verstand nie ganz warum. Open Subtitles مرت العاصفة بشكل ما و لم أفهم أبداً السبب
    Das sind diese Blitze. Ich war in so einem Gewitter. Open Subtitles لقد رايت تلك العاصفة لقد كنت داخل احداها
    Das sind diese Blitze. Ich war in so einem Gewitter. Open Subtitles لقد رأيت تلك العاصفة لقد كنت داخل احداها
    Ich habe gehört, das es hier ein Gewitter geben soll. Open Subtitles أجل , اعتقدت أنه من المفترض أن تضرب العاصفة هذا الساحل اليوم
    Ich habe gehört, das es hier ein Gewitter geben soll. Open Subtitles أجل، اعتقدت أنه من المفترض أن تضرب العاصفة هذا الساحل اليوم
    er sieht sehr bedrohlich aus, wie eine aufgeblähte Regenwolke oder ein Gewitter. TED يبدو خطراً ومهدداً , مثل سحابة موسمية أو عاصفة رعدية .
    Sie wissen schon, wenn Sie ein Gewitter am Horizont sehen und feststellen, wie Sie den Sturm heraufbeschwören. TED كما تعلمون، عندما ترون عاصفة في الأفق، وتجدون أنفسكم منجذبين إليها.
    'ne Menge Regen. Wind, Gewitter, Hagel. Open Subtitles الكثير من الأمطار , الرياح ، البرق ، و البرد
    Sie hatte vor Gewitter 'ne Heidenangst und kam untern Wagen und war gleich sehr nett zu mir, und hat mir auch 'nen guten Preis gemacht. Open Subtitles كانت خائفة من البرق وصعدت من تحت العربة و استلقتْ بجواري ولم تُكلّفني كثيراً أيضًا
    Wie z. B. Missernten, Gewitter. Open Subtitles ، أتعلمان ، مثل فساد المحاصيل عواصف رعدية
    (Radio)..vereinzelt Regen und Gewitter am Abend. Open Subtitles الرعد المتقطّع يغتسل على مدار المساء.
    Gewitter, Baden, na ja, sie hat vor jeder Art von Wasser geradezu panische Angst. Open Subtitles العواصف الرعدية ، الحمامات، وأيضا أي نوع من الماء عموماً يثير فزعها
    Letzte Nacht gab es ein Gewitter. Open Subtitles كان هناك رعد و برق البارحة
    Du warst der, der das Nachbarhaus kurz vor einem Gewitter mit Klopapier umwickelt hat bis Mutter dich erwischt hat. Open Subtitles أنت من ألصق مناديل المرحاض في منزل الجيران قبل قدوم عاصفة رعديّة حتى كشفتك أمّنا.
    Das Gewitter ist so gut wie vorbei, Hugo. Open Subtitles العاصفه على وشك المرور ,هوجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more