gezeichnet, Prinz Johns Hofbuchhalter, Schimmelpfund GmbH Co. KG." | Open Subtitles | توقيع الامير جون رويال المحاسب هـ.م.ر بلوك هيد |
"Info bei Klient und auf meinem Mac." gezeichnet AT. | Open Subtitles | معلومات يحتفظ بها العميل توقيع إيه تى |
ALLE MIETER GERÄUMT Gezeichnet: Neue Besitzer | Open Subtitles | تم طرد كل السكان توقيع الملاك الجدد |
So hat ein Insasse gezeichnet, wie er über das Gefängnis denkt. | TED | هذا رسم لسجين رسم فيها كيف يشعر حيال السجن. |
Wenn man über eines der individuellen Thumbnails geht, kann man die Person sehen, die dieses einzelne Thumbnail gezeichnet hat, und wo sie sind. | TED | اذا مررت على اي من هذه الصور المصغرة، بامكانك رؤية الشخص الذي رسم هذه الصورة المصغرة ومكان تواجده. |
Und zu meinem Glück sah ich einen Atomwissenschaftler auf dessen Party ich einmal gezeichnet hatte. | TED | وما حدث أنه، لحسن حظي، رأيت عالما نوويا قمت برسم بعض رسوم الكارتون في إحدى حفلاته. |
(gezeichnet) Cristián Maquieira Vorsitzender Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze | UN | (توقيع) كريستيان ماكييرا رئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لمجلس الأمن |
(gezeichnet) Ibrahim al-Aschaiqir al-Dschaafari Ministerpräsident | UN | (توقيع) الدكتور إبراهيم الإشيقر الجعفري رئيس مجلس الوزراء |
(gezeichnet) Hoshyar Zebari Außenminister Iraks 8. April 2007 | UN | (توقيع) هوشيار زيـبـاري وزير خارجية جمهورية العراق 8 نيسان/أبريل 2007 |
(gezeichnet) Inga-Britt Ahlenius Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste | UN | (توقيع) إنفا - بريت أهلينيوس وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية 23 شباط/فبراير 2007 |
(gezeichnet) Nuri Kamel al-Maliki Ministerpräsident der Republik Irak | UN | (توقيع) نوري كامل المالكي رئيس وزراء العراق |
(gezeichnet) Dileep Nair Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste | UN | (توقيع) ديليب نير وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
Was Sie gerade gezeichnet haben, ist eher eine schematische Darstellung. | TED | لا، ما قد رسمته للتو يبدو أقرب إلى رسم توضيحي أو تخطيطي |
1951 zeichnete Escher dieses Bild. Er dachte, er hätte Tier-Fantasy gezeichnet. | TED | في عام 1951 رسم إيسكر هذه الصورة وقد ظن أنه يقوم بخلق حيوان خيالي. |
Und ja, wir können sehen, dass der Künstler ein paar Linien und Formen gezeichnet hat und sie querbeet auf einem gelben Untergrund verteilt hat. | TED | ونعم، بإمكاننا أن نرى أن الفنان قد رسم بعض الخطوط والأشكال وألقاها كيفما اتفق على خلفية صفراء |
Wir haben jetzt Beweise dafür, dass Dale Swint das Bild gezeichnet hat. | Open Subtitles | لدينا الان الدليل على ان سونت هو من قام برسم صورة إيميلي |
Das war echt toll; ich habe einfach auf Harzschichten gezeichnet. | TED | وفعلا كان ذلك ممتعا، كنت فقط أرسم على طبقات الراتنج |
Wir hatten abends ein Treffen mit seinem Subunternehmer der Wahl und er tauchte mit Zeichnungen von der Plattform auf, halb so groß, wie wir sie gezeichnet hatten. | TED | كان لدينا اجتماع ذلك المساء مع المقاول الذي اختاره أتى المقاول برسومات المنصة تقريبا نصف المساحة من التي قمنا برسمها |
Pavel hat das Bundesgebäude studiert, aber er hat Diagramme von Romans Club gezeichnet. | Open Subtitles | بافل كان يدرس المبنى الفيدرالي لكنه كان يرسم مخططات بيانية لملهى رومان |
Jetzt schauen wir nur auf etwa 7,4 Milliarden Menschen, wobei die Karte proportional zu diesen gezeichnet ist. | TED | أنت الآن تنظر فقط إلى 7.4 مليار نسمة في هذه الخريطة التي رُسمت بالتناسب مع هؤلاء البشر |
Ihr habt dieselben Herzen auf eure Arme gezeichnet. | Open Subtitles | لديكم نفس رسمة القلب على أذرعكم |
Ich hab sie selbst gezeichnet, das Spiel enthält nur einen Herrscher. | Open Subtitles | لقد رسمتهم بنفسي، هُناك .ملكاً واحداً فى المجموعة |
Nun, sie ist dabei, ob dir es passt oder nicht. - Sie würde dafür gezeichnet! | Open Subtitles | -إنّها فيه شئتَ أم أبيت، فهي مُوسّمة ! |
Sie ist wach, die, die die hier gezeichnet hat. | Open Subtitles | كانت هذه طبيبة "أيفا". لقد أفاقت. المرأة التي رسمت هذه. |
Ich habe Sie schließlich gezeichnet, oder? | Open Subtitles | بعد كل هذا ، لقد رسمتك ألم أفعل ؟ |
Das habe ich mit 8 Jahren gezeichnet | Open Subtitles | هذه اول مرة رسمتها , كان عمري على ام اعتقد ثمانية اعوام |
Warum hast du das gezeichnet? | Open Subtitles | لماذا رسمتِ هذه؟ |