Gibt es einen Grund, weshalb sie Transpirationsproben von heranwachsenden Jungs sammelte? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلها تجمع عينات من ترسيبات المراهقين ؟ |
Gibt es einen Grund, warum Sie so biestig zu mir sind? | Open Subtitles | هل هناك سبب معين لتعاملكِ معي بطريقة العاهرات؟ |
Gibt es einen Grund, warum er zurück nach Afghanistan gehen sollte? | Open Subtitles | هل من سبب تعتقد بأنه سيعيده إلى أفغانستان ؟ |
Gibt es einen Grund, wieso Sie versäumt haben, ihn zu erwähnen? Die Wahrheit ist, ich hab's vergessen. | Open Subtitles | هل من سبب أنك أهملت ذكره ؟ بصراحة الأمر لقد نسيت |
Gibt es einen Grund, warum du es neuerdings so eilig hast? | Open Subtitles | أهناك سبب لكونك في عجلة من أمرك في الآونة الأخيرة؟ |
Gibt es einen Grund, warum er zum Hafen fahren könnte? | Open Subtitles | أثمّة سبب لأن يتوجّه إلى الميناء؟ |
Gibt es einen Grund, warum Ihr Mann nicht direkt mit mir sprechen möchte? | Open Subtitles | هل هناك سبب لعدم حديث زوجكِ لي بشكل مباشر؟ |
Gibt es einen Grund dafür, dass du die Prüfung zum Sergeant nicht gemacht hast? | Open Subtitles | سؤال : هل هناك سبب انك لم تخوض امتحان الضباط؟ |
Gibt es einen Grund, warum Sie nicht zu mir gekommen sind, bevor Sie sich dazu entschieden haben, mit ihm zu sprechen? | Open Subtitles | هل هناك سبب جعلك لا تأتين إلي قبل أن تقرري أن تتحدثي معه ؟ |
Gibt es einen Grund, warum du diese Stimme machst? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلكِ تقومين بجعل صوتكِ بهذه النعومة ؟ |
Gibt es einen Grund, weswegen Sie Ihren Freund nicht als vermisst gemeldet haben? | Open Subtitles | هل هناك سبب لماذا لم يقدم صديقها مفقودة؟ |
Gibt es einen Grund, weshalb der Goa'uld... ..Ihr Leben retten und Sie zurückschicken würde? | Open Subtitles | هل هناك سبب لما قام بة الجواؤلد... .. ... بإنقاذ حياتى و إرسالى إلى هنا مرة أخرى ؟ |
Gibt es einen Grund, warum er wegen dir seine Vorgehensweise ändern sollte? | Open Subtitles | هل من سبب يدفعه لتغيير نسق عمله من أجلكَ؟ |
Gibt es einen Grund, wieso du dieses Gespräch mit mir in einem verschlossenen Safe führen willst? | Open Subtitles | هل من سبب يدعوك لإجراء هذه المحادثة وأنت حبيسة معي بخزينة؟ |
Gibt es einen Grund, warum wir das nicht am Telefon besprechen können? | Open Subtitles | هل من سبب لعدم قدرتنا على فعل هذا على الهاتف؟ |
Gibt es einen Grund, warum Sie beschattet werden könnten? | Open Subtitles | هل من سبب يدفعك للشك بأنّك مُتعقّب؟ |
Gibt es einen Grund dafür, daß du uns nicht konsultiert hast, als du die Entscheidung trafst, deine eigene Zivilisation zu gründen? | Open Subtitles | أهناك سبب لعدم استشارتنا عندما قررت بناء حضارتك الخاصة؟ |
Gibt es einen Grund, weshalb Sie beide so mitgenommen aussehen? | Open Subtitles | أهناك سبب أنّ كلاكما مصابتان في أطرافكما؟ |
Gibt es einen Grund für das hier? | Open Subtitles | أثمّة سبب لهذا؟ |
- Gibt es einen Grund für Ihre Behauptung? | Open Subtitles | لكنه خطأ هل لديك سبب لقول هذا ؟ |
Gibt es einen Grund, weshalb du mir nicht die Wahrheit sagen würdest? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب يمنعك من قول الحقيقة عن ذلك |
Gibt es einen Grund, warum Sie hier sind? | Open Subtitles | ــ هل هناك أى سبب لوجودك هنا ؟ |
Gibt es einen Grund, warum du unbedingt heute Proctor verhaften musst? | Open Subtitles | هل هنالك سبب ما، يجعلكَ راغباً في إعتقال (براكتر) اليوم؟ |
Gibt es einen Grund, warum du dein verdammtes Telefon nicht abnimmst? | Open Subtitles | أهنالك سبب لعدم ردّك على هاتفك اللعين؟ |