"gibt keinen weg" - Translation from German to Arabic

    • هناك أي طريقة
        
    • ليس هناك طريقة
        
    • ليس هناك طريق
        
    • لا سبيل
        
    • لا يوجد طريق
        
    • لا يوجد طريقة
        
    Und es gibt keinen Weg, dass er damit viel länger gelebt hätte... Open Subtitles ولم يكن هناك أي طريقة تمكنه من العيش معه لوقت أطول...
    Es gibt keinen Weg zurück in den Hyperschlaf? Open Subtitles ألا تظن أنه هناك أي طريقة للعودة إلى سباتنا؟
    Es gibt keinen Weg aus der Basis, außer er lernt, zu fliegen. Open Subtitles ليس هناك طريقة ليخرج من هذه القاعدة إلا إذا تعلم الطيران
    Es einfach rein zukommen, doch es gibt keinen Weg raus. Open Subtitles من السهل أن تدخل لكن ليس هناك طريقة للخروج
    - Es gibt keinen Weg in das Bergwerk. - Wir werden das beenden. Open Subtitles . ليس هناك طريق إلى المنجم . نحن سنذهب لنوقف هذا
    Was meinst du mit: "Es gibt keinen Weg"? Open Subtitles ماذا تعني بأنه لا سبيل للخروج؟
    - Es gibt keinen Weg hier hinaus. Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل الأن؟ لا يوجد طريق للخروج
    nur um es absolut klar zu stellen es gibt keinen Weg wie wir das tun werden Open Subtitles لجعل الأمور واضحة لا يوجد طريقة لفعل ذلك
    - Ja, es gibt einen Weg. Dorie, hör mir zu. Es gibt keinen Weg hier raus. Open Subtitles دوري أنصتي الي لا يوجد هناك أي طريقة للخروج من هنا
    Es gibt keinen Weg zu identifizieren, aus welchem Hotel sie stammen. Open Subtitles ليس هناك طريقة لمعرفة الفنادق التي جاء منها
    Es gibt keinen Weg, das aufregend klingen zu lassen. Open Subtitles بأي حال من الأحوال ليس هناك طريقة لجعل هذا الصوت مثير
    Aber es gibt keinen Weg es zu wissen, bis man mit der kalten, brutalen Realität konfrontiert wurde. Open Subtitles لكن ليس هناك طريقة حقيقية لمعرفة ذلك حتى تواجه الأمر واقعيًا
    Es gibt keinen Weg, um das zu ändern. Open Subtitles ليس هناك طريقة نغير بها ما حدث
    Nun, das spielt keine Rollen, denn es gibt keinen Weg für uns hier lebend heraus zu kommen. Open Subtitles حسناً , انة ليس مهماً بسبب انة ليس هناك طريق سوف نخرج منة احياء من هنا
    Diane, hör mir zu, es gibt keinen Weg zurück. Open Subtitles اصغيلييا دايان، لا سبيل للعودة
    Es gibt keinen Weg hinein. Open Subtitles لا يوجد طريق للداخل
    Du sagst es gibt keinen Weg, um das Leben meines Bruder zu retten? Open Subtitles هل تقول أنه لا يوجد طريقة لإنقاذ حياة أخي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more