"gibt nichts mehr" - Translation from German to Arabic

    • لم يبقَ
        
    • لم يعد هناك ما
        
    • لا يوجد شيء آخر
        
    Es gibt nichts mehr zu sehen. Es tut mir leid. Open Subtitles لم يبقَ شيئًا لتريه، إنّي آسفة.
    Ich denke, es gibt nichts mehr für uns zu tun, aber küssen. Hier kommt es. Open Subtitles -أظن أنه لم يبقَ أمامنا سوى التقبيل
    Hör auf. Es gibt nichts mehr zu sagen. Open Subtitles لم يبقَ شيءٌ لقوله.
    Es gibt nichts mehr zu konsumieren. Sie sparen Energie. Open Subtitles ولكن لم يعد هناك ما يستهلكونه لذا، فإنهم يوفرون الطاقة
    Es gibt nichts mehr zu sagen. Open Subtitles لم يعد هناك ما يقال
    Es gibt nichts mehr zu sehen, außer mir und der Buchführung. Open Subtitles لا يوجد شيء آخر تراه سواي و سوى الكتب
    Ich habe alles gesehen. Es gibt nichts mehr zu sehen. Open Subtitles رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه
    Es gibt nichts mehr, das dich zurückhalten könnte. Open Subtitles لم يعد هناك ما يعيقك
    Es gibt nichts mehr zu bereden, Carmine. Open Subtitles (لم يعد هناك ما نناقشه , يا (كارمين
    Ich habe alles gesehen. Es gibt nichts mehr zu sehen. Open Subtitles رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه
    Du hast alles gesehen. Es gibt nichts mehr zu sehen. Open Subtitles لقد رأيت كل شيء و لا يوجد شيء آخر لتريه
    Es gibt nichts mehr, was ich für dich tun kann, Isabel. Open Subtitles أنا آسفة، لا يوجد شيء آخر (يمكنني القيام به لأجلكِ، يا (إيزابيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more