"glücklich bin" - Translation from German to Arabic

    • سعيدا
        
    • سعادتي
        
    • السعادة
        
    • سأكون سعيدة
        
    • أكون سعيدًا
        
    Der Punkt ist, es ist als... es ist als hätte, Rose eine Art sechsten Sinn, wo sie weiß, dass ich gerade glücklich bin. Open Subtitles النقطه هي,انه مثل انه مثل روز كان عندها حاسه سادسه عندما تعلم اني ساصبح سعيدا
    Ich meine, du willst doch, dass ich glücklich bin, oder nicht? Open Subtitles فكرت أنك رأيت كم جعلتني سعيدا وأردتني أن أمتلكها
    Mein Dad sieht mich nur zweimal im Jahr und will, dass ich glücklich bin. Open Subtitles أبي يراني مرتين في السنة، لذلك أريد أن يكون سعيدا.
    Ich muss dir sagen, dass ich sehr glücklich bin, dass meine Abenteuerjahre zu Ende gehen. Open Subtitles لا أمانع أن أخبركِ مدى سعادتي. أيام المغامرات إنتهت.
    Mein Dasein als Nomade war gelegentlich schwierig, aber ich konnte an wunderschönen Orten leben und mir eine Balance im Leben erhalten, mit der ich glücklich bin. TED الحياة البدوية صعبة بعض الاحيان.. ولكنها مكنتني من العيش في بقع جميلة.. والمحافظة على توزان جيد في حياتي كان مصدر سعادتي.
    Ob Ich in den 90ern glücklich bin? Open Subtitles هل تعتقد بأني سأكون سعيدة هنا في التسعينيات ؟
    Dass ich zum ersten Mal in dieser Woche glücklich bin, im Niemandsland zu sein. Open Subtitles برأيي، فأنا لأوّل مرّة طيلة أسبوع أكون سعيدًا في معسكر بمكان مجهول
    Du willst nicht, dass ich glücklich bin. Open Subtitles لأنك لا تريد مني أن أكون سعيدا.
    Ich meine, wenn ich nicht glücklich bin, wie soll ich sie jemals glücklich machen? Open Subtitles أعني إذا لم أكن سعيدا كيف سأسعدها
    Oma möchte, daß ich glücklich bin. Open Subtitles ان جدتى تريدنى ان اكون سعيدا.
    Wenn ich glücklich bin, ist sie glücklich. Open Subtitles ان كنت سعيدا هي ستكون سعيده
    Sie möchte, dass ich glücklich bin. Open Subtitles تريدني أن أكون سعيدا
    Geh, ich komm schon klar. Ich weine bloß, weil ich so glücklich bin. Open Subtitles اذهب , أنا بخير أنا أبكي فقط من سعادتي
    James, weißt du, warum ich heute so glücklich bin? Open Subtitles "جايمس"، احزر سبب سعادتي اليوم
    Ich wollt doch nur, das ich nicht glücklich bin. Open Subtitles أنتم لاتريدون سعادتي
    Dachte nicht, dass ich jemals so glücklich bin, jemanden voller Schmerzen zu sehen. Open Subtitles لم أظن قط أني سأكون سعيدة هكذا برؤية أحد يتألم
    - Oh, nichts. Ich mache dieses Geräusch nur, wenn ich wirklich glücklich bin. Du hast in den Schrank geguckt, oder? Open Subtitles لا شئ، إنه فقط الصوت عندما أكون سعيدًا. لقد نظرت إلى الخزانة، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more