Er glaubt nicht, dass wir all diese einzelnen Fälle vor Gericht bringen könnten. | Open Subtitles | هو لا يعتقد أننا نستطيع جلب كل هذه القضايا المنفردة إلى المحكمة. |
Er glaubt nicht, dass unsere Vietcong-Hure eine Vietcong-Hure ist. | Open Subtitles | انه لا يعتقد ان عارهتنا الفيتنامية انها عاهرة من المقاومة الفيتنامية |
Das städtische Bauaufsichtsamt glaubt nicht, dass der Einsturz durch den Schneidbrenner verursacht wurde. | Open Subtitles | مُهندس المدينة لا يصدق لا يُصدق أن المشعل تسبب فى إنهيار المبنى. |
Er glaubt nicht, das ich ernsthafte Stories machen kann. | Open Subtitles | إنـه لا يصدق أنـه يمكننـي الكتابـة عن قصص جديـة |
glaubt nicht, dass ich das nicht durchschaue. lhr seid gegen mich. | Open Subtitles | لا تعتقد أننى لا أفهم قصدكما أنتما الأثنان ضدى |
Lass Doug in Ruhe. Er ist Demokrat. Der glaubt nicht an Waffen. | Open Subtitles | دع دوج وشأنه،فهو ديمقراطى، لا يؤمن بالبنادق |
Nun, er glaubt nicht, dass er den Job bekommt, falls dich das irgendwie aufmuntert. | Open Subtitles | حسنا، هو لا يظن أنه سيحصل على الوظيفة، إن كان هذا يشعرك بأي تحسن. |
Aber Mossad glaubt nicht dass sie das Ziel war. | Open Subtitles | ولكن جهاز الموساد لا يعتقد بأنها كانت المستهدفة |
Aber Krumitz glaubt nicht, dass Evan unser Hacker ist. | Open Subtitles | و لكن كروميتز لا يعتقد بأن ايفان هو قرصاننا |
Er glaubt nicht mehr an den Führer. Vielleicht hat er's nie getan. | Open Subtitles | انه لا يعتقد ان في الفوهرر أي أكثر من ذلك ، إذا فعل أي وقت مضى... |
Will glaubt nicht, dass Roland Umber ausrangiert wurde; er ist geflüchtet. | Open Subtitles | -ويل" لا يعتقد أن رونالد أمبير" تم رميه،لقد هرب. |
- Er glaubt nicht das wir helfen können. | Open Subtitles | -هو لا يعتقد أن بإمكاننا مساعدته |
Carter glaubt nicht, dies ist deine Erste. | Open Subtitles | كارتر لا يصدق بأن هذا هو أول معرض لك |
-Der glaubt nicht an so was! | Open Subtitles | أنت تعرفه إنه لا يصدق شىء حتى لو أصابه. |
Er glaubt nicht, dass er die Erfolge verdient. | Open Subtitles | يستحق هذه النجاحات هو لا يصدق بأنه |
Manny glaubt nicht, dass wir wissen was wir da tun. | Open Subtitles | ماني لا يصدق اننا نعرف ما الذي نفعله |
Sie glaubt nicht an so etwas. | Open Subtitles | هي لا تعتقد في ذلك النوع من الشيء، تعرف؟ |
Sie glaubt nicht, dass es Selbstmord war. | Open Subtitles | السّيدة ماكالبين لا تعتقد زوجها قتل نفسه. |
Sie glaubt nicht, dass sie das tun kann. | Open Subtitles | لقد أخبرتها لا تعتقد أنها تستطيع فعل ذلك |
Und du hattest recht, er glaubt nicht an Pharmazeutika. | Open Subtitles | وكنتِ على حقّ إنه لا يؤمن بالأدوية العقارية |
Er glaubt nicht, dass ich eine echte Künstlerin bin. | Open Subtitles | بيني و بينك أنه لا يظن أنني فنانة جدية |
Das Mädchen glaubt an die Macht des bösen Zauberers, doch sie glaubt nicht an die Macht des Diebes. | Open Subtitles | الفتاة تؤمن بقوة البشر.. لكنها لاتؤمن بقوة اللص أوه،لَو أنها فقط تؤمن به |
glaubt nicht, was die Leute euch mit hochtrabenden Worten weismachen wollen. | Open Subtitles | لا تصدقوا بما الناس تخالكم بكلمات رائعة. |