"glaubte ich" - Translation from German to Arabic

    • كنت أؤمن
        
    • كُنت أعتقد
        
    • آمنت
        
    Und wie meine anderen 10 Geschwister glaubte ich, was man uns lehrte, von ganzem Herzen, und verfolgte die Ziele der Westboro mit besonderem Eifer. TED وكباقي إخوتي العشرة، كنت أؤمن تماماً بكل ما تعلمته، و تتبعت أجندة الويستبورو بقدر خاص من الحماس.
    Sie sagten, ich wäre eine Träumerin, doch damals glaubte ich fest daran. Open Subtitles قالوا أنني كنت أحلم لكن حينها كنت أؤمن بذلك من كل قلبي
    Die meiste Zeit meines Lebens... glaubte ich an eine Sache. Open Subtitles أوَتعلمون، خلال حياتي كلها تقريبًا كنت أؤمن بشيء واحد
    Wie lange glaubte ich, dieses Kostüm tragen zu können? Open Subtitles لكم من المدة كُنت أعتقد أني سأبقى في هذا الزي ؟
    Kal, für einen Moment glaubte ich, du wärst tot. Open Subtitles (كال), كان هُناك بعض اللحَظات التيّ كُنت أعتقد أنكَ ميت
    Als ich anfing, mit Dynamit zu arbeiten, glaubte ich an viele Dinge. Open Subtitles عندما بدأت باستخدام المتفجرات، آمنت بأشياء كثيرة
    Ab einem gewissen Punkt glaubte ich, dass es stimmte. Open Subtitles عند نقطة ما، أعتقد إنني آمنت أن الأمر صحيح.
    Früher glaubte ich an etwas. ich hatte ein Ziel... einem Grund zum Leben, aber dann verlor ich ihn. Open Subtitles كنت أؤمن بشيء، كان لديّ هدفًا في الحياة، ولكني فقدته
    Ehrlich gesagt glaubte ich, dass ich mit Geld mehr Gutes für die Armen bewirken konnte, als die Armen für sich selbst. TED بصراحة، كنت أؤمن أنه يمكنني القيام بأشـياء أفضل باستعمال المال من أجل الفقراء أكثر مما يمكنهم فعله بالمال نفسه لأنفسهم.
    Als ich ein Kind war, glaubte ich an Dinge. Open Subtitles عندما كنت طفلا،... . كنت أؤمن في الأشياء
    Als ich Mönch wurde, glaubte ich, die Mönchskutte mache mich heilig. Open Subtitles آمنت أن قلنسوة الراهب ستجعلني مقدس... . أ كنت متكبر أحمق؟
    Aber erst als ich die Babys hatte, glaubte ich wirklich an mich. Zu dem Zeitpunkt verschwand Pippa Sarkissian endgültig. So wurde ich Pippa Lee. Open Subtitles و مع إنجابي للأطفال , آمنت بقدرتي على التغيّر عندها إختفت (بيبا ساركسيان) للأبد و ولدت (بيبا لي)
    Am Anfang glaubte ich an die Sache. Open Subtitles في البداية ، آمنت بالقضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more