Er hatte ein Herzleiden, aber er glaubte nicht an traditionelle Medizin. | Open Subtitles | كان لديه مشاكل في القلب، لكنه لم يؤمن بالعلاج التقليدي. |
Er glaubte nicht an dämonische Besessenheit. | Open Subtitles | لقد رفض فكرة تملك الشيطان, لقوله أنه لم يؤمن بها |
Er glaubte nicht an dritten, vierten oder fünften Chancen. | Open Subtitles | ما لم يؤمن به هي الفرصة الثالثة والرابعة والخامسة |
Nur einer der Yagahl glaubte nicht an Alte Mutters Prophezeiung. Es war der Vater des Jungen. | Open Subtitles | واحد فقط من قبيلة(الأجال)0 لم يصدق نبوءة الأم العجوز |
Nur einer der Yagahl glaubte nicht an Alte Mutters Prophezeiung. | Open Subtitles | واحد فقط من عشيرة "الياغال" لم يصدق نبؤءة (الشيخة الأم). |
Der Major glaubte nicht an das Wort von Jacob. | Open Subtitles | الرائد لا يؤمن بكلمة جيكوب |
Mike glaubte nicht an Magie. | Open Subtitles | مايك" لا يؤمن بالسحر" |
Er glaubte nicht an kleine Erfolge, also sprangen wir direkt auf Stufe 3. | Open Subtitles | لم يؤمن بالتدرج فقفز مباشرة إلى المرحلة الثالثة |
Harry glaubte nicht an die präventive Tötung, aber vielleicht kann ich nur dieses eine Mal die Regeln beugen. | Open Subtitles | "لم يؤمن (هاري) بالقتل الوقائيّ ولكن لعل بوسعي ثني القوانين هذه المرّة فقط" |
Er glaubte nicht an Psychologie. | Open Subtitles | لم يؤمن بالطب النفسي أو |
Er glaubte nicht an die Macht königlichen Blutes. | Open Subtitles | فهو لم يؤمن بقوة دماء الملك. |
- Einstein glaubte nicht an Gott. | Open Subtitles | آينشتاين لم يؤمن بالله. |