Dorthin, wo sich Leute die gleiche Frage stellen... sobald die Partikel in unser Universum kommen. | Open Subtitles | حيث الناس في ذلك الكون يسألون نفس السؤال.. عندما تأتي هذه الذرات إلى كوننا... |
Sie bringen ihn morgen zurück und die Staatsanwältin wird die gleiche Frage stellen. | Open Subtitles | المدعية العامة ستسأل نفس السؤال مجددا و ماذا سيحصل ان استمر بعدم الإجابة؟ |
Und wenn Sie da so sitzen, mit dem alten Trotz in Ihrem Gesicht, werde ich Ihnen die alte und immer gleiche Frage stellen: | Open Subtitles | وعندما تجلس هناك بنظرة التحدي نفسها على وجهك سأطرح عليك نفس السؤال القديم: |
Und vielleicht werden die Leute in 100 Jahren die gleiche Frage stellen. | Open Subtitles | "ربّما ناس سَيسألون نفس السؤال بعد قرن." |
Ich wollte ihnen genau die gleiche Frage stellen. Ich leite den schon den ganzen Tag den Tower. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال |
Ich wollte dir gerade die gleiche Frage stellen. | Open Subtitles | كنت سأطرح عليك نفس السؤال |
Ich wollte dir die gleiche Frage stellen. | Open Subtitles | كنتُ سوف اسألكَ نفس السؤال |
- Ich wollte gerade die gleiche Frage stellen. | Open Subtitles | -أوشكت أن أسألك نفس السؤال |
Ich wollte dir gerade die gleiche Frage stellen. | Open Subtitles | -كنتُ سأسلكِ نفس السؤال |