"gleiche wie" - Translation from German to Arabic

    • نفسه الذي
        
    • يحب ما
        
    • نفس الشيئ الذي
        
    Es ist so seltsam, dass wir böse Zwillinge haben sollen, die jetzt gerade das Gleiche wie wir tun. Open Subtitles إنه غريب جداً التفكير بأن لدينا توأم شرير هناك يفعلون الشيء نفسه الذي نفعله الآن
    Sieht so aus, als würdest du das Gleiche wie immer machen. Open Subtitles يبدو أنّكِ تفعلين الشيءَ نفسه الذي لطالما فعلتِه.
    - Das Gleiche wie du. Open Subtitles الشيء نفسه الذي تُريدُة.
    Aber, als ich dich auf mein Lieblingsbild, starrend fand, dachte ich das jemand, der das Gleiche wie ich liebt, mich auch eines Tages lieben könnte. Open Subtitles لكن عندما وجدتك تحدقين في لوحتي المفضلة ..إعتقدت أن من يحب ما أحب .ربما في يوم ما يحبني أيضاً
    Ich dachte, dass jemand, der das Gleiche wie ich liebt, mich auch eines Tages lieben könnte, aber ich schätze nicht. Open Subtitles اعتقدت بأن الشخص الذي يحب ما أُحب ربما يحبني يومًا ما أيضًا لكن لم يحدث ذلك!
    Das Gleiche wie du, nehm ich an. Open Subtitles أخمن بأنه نفس الشيئ الذي تفعلهُ
    - Das Gleiche wie du. Open Subtitles نفس الشيئ الذي تُريدينه
    Ich war wahnsinnig erfreut, die Familie wieder zusammen zu haben und Melissa ist großartig in einer Krise, aber der Mensch, den du willst, wenn du im Sterben liegst, ist nicht der Gleiche wie der, den du willst, wenn du lebst. Open Subtitles كنتُ متحمساً لإستعادة شمل عائلتي و(ميليسا) عظيمة في الأزمات لكن الشخص الذي تريده بينما تحتضر ليس بالشخص نفسه الذي تريده عندما ترغب بالعيش
    Ich kann ihn von Dr. Hopper psychologisch untersuchen lassen, aber ich meine, der Grund dieser Gedächtnisstörung ist der Gleiche wie der, als er aus dem Koma erwachte. Open Subtitles أستطيع إحالته إلى الطبيب (هاربر) لتقييم حالته العقليّة، لكن برأيي أنّ سببَ فقدان الوعي هذا، هو نفسه الذي لاحظناه عند استيقاظه مِن الغيبوبة.
    Das Gleiche wie Sie. Open Subtitles نفس الشيئ الذي تفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more