Die Kinder konnten gerade noch zurück auf die Gleise rennen. | TED | تمكن الأطفال من الرجوع إلى السكك الحديدية |
Wie hoch sind nun die hedonistischen Opportunitätskosten, wenn man sechs Milliarden Pfund für diese Gleise ausgibt? | TED | الآن ماهي المتعة البديلة عن صرف 6 مليارات جنيه على تلك السكك التي تصل إلى الساحل ؟ |
Du siehst aus, als wolltest du jemanden auf die Gleise binden. | Open Subtitles | مش عاجباك؟ زي ميكون هتربط واحد في خط سكة حديد |
Außer dass er nicht auf irgendwelche Gleise gefallen ist, nicht wahr? | Open Subtitles | فيما عدا أنه لم يسقط على سكة القطار، أليس كذلك؟ |
Wir gehen über die Gleise. Was Sie nicht brauchen, bleibt hier. | Open Subtitles | سوف نكون على السكة الحديدية لذا خذ الأشياء الضرورية فقط |
Wer hat nicht schon mal im Zug gesessen und sich gefragt, wie das Leben der Leute aussieht, die entlang der Gleise wohnen. | Open Subtitles | أعني الم تكن في يوم من الأيام على متن قطار ؟ وأفكر بحياة الناس الذين يعيشون بالقرب من السكة الحديدة |
Mein Großvater schmiedete die Gleise... auf denen der Zug um 16:30 Uhr Sie nach Hause bringt. | Open Subtitles | أسلافي قاموا بثَقل السكك الحديديّة إن قطار الـ4: 30 سوف ينقلك الى منزلك |
Brücken, Gleise, Archive, Kunstwerke. | Open Subtitles | السكك الحديدية و الأرشيف و الأعمال الفنية |
Am Weg zurück zu seiner Wohnung, sprang er von der U-Bahn-Bahnsteig auf die Gleise. | Open Subtitles | في طريقه عائداً إلى شقته، خرج من رصيف قطار الانفاق وقفز من خط السكك الحديدية |
Sie müssen zugeben Evelyn zu Knattern ist wie mit einem Fahrrad über Gleise zu fahren. | Open Subtitles | (يجب أن تعرف أن مضاجعة (أيفلين مثل ركوب دراجة على قضبان السكك الحديدية |
Was ist auf der anderen Seite der Gleise? | Open Subtitles | ما هو أبعد من السكك الحديدية؟ |
Gleise bauen. | Open Subtitles | لا شيء سوى السكك الحديد! |
Stell dir vor, du siehst einen Straßenbahnwagen die Gleise entlangrasen und direkt auf fünf Arbeiter zusteuern, die nicht fliehen können. | TED | تخيل أنك تراقب عربة ترولي جامحة تسير على سكة حديدية تتجه مباشرة نحو خمسة عمال، ولا يمكنهم الهرب. |
Du warst bloß auf die Gleise gefesselt und der Zug ist mit Volldampf über dich weg gerattert. | Open Subtitles | يا بني لقد كنت مقيدا إلى سكة القطار وكاد القطار الغبي يدهسك، الآن لم يعد كذلك؟ |
Sobald Sie die Gleise treffen, nach rechts und ihnen folgen. | Open Subtitles | ستجد خط سكة حديد اتجه يمينا و اتبع ذلك |
- Ist sie gewillt auszusagen? - Ihr Fenster zeigt auf die Gleise. | Open Subtitles | ربما , نافذة بيتها تطل على سكة الحديد |
Jemand ist auf die Gleise gesprungen und in den Tunnel gegangen. | Open Subtitles | شخص ما قفز إلى سكة الحديد ودخل النفق |
Er baut Gleise und Straßen | Open Subtitles | # بنى سكة الحديد و طرقـاً عظيمـة # |
Dazu müssen wir nur ein paar Gleise entfernen. Aber was dann? | Open Subtitles | كل ما يتطلبه ذلك هو فك مسار السكة لبضع أقدام، لكن ماذا بعد؟ |
Da sagte man ihm, dass sich die Gleise teilen. | Open Subtitles | موظف السكة الحديد أخبره أن الطريق ُقسم و فرع منه يؤدي إلى تريبلينكا |
Ein Kind aus meiner Nachbarschaft, versuchte über die Gleise zu laufen. | Open Subtitles | فتى من الحي الذي أسكن به حاول عبور قضبان السكة الحديدية أثناء مرور القطار |